Grammalecte  Check-in [f1f897478d]

Many hyperlinks are disabled.
Use anonymous login to enable hyperlinks.

Overview
Comment:[fr] màj: confusion tâche/tache
Downloads: Tarball | ZIP archive | SQL archive
Timelines: family | ancestors | descendants | both | trunk | fr
Files: files | file ages | folders
SHA3-256:f1f897478d28a724856c821da810c64e8ff617e24390be16f41fedc7a880f647
User & Date: olr 2019-02-13 08:57:08
Context
2019-02-13
11:22
[fr] faux positif check-in: 4cae5ae88c user: olr tags: fr, trunk
08:57
[fr] màj: confusion tâche/tache check-in: f1f897478d user: olr tags: fr, trunk
08:25
[fr] màj: confusion tâche/tache check-in: 2dffa091e9 user: olr tags: fr, trunk
Changes

Changes to gc_lang/fr/rules.grx.

 15039  15039   TEST: tirer bénéfice de nouvelles données en fonction de la tâche de départ qui leur a été assignée
 15040  15040   TEST: Les « pervenches » fonctionnaires seraient alors affectées à d’autres tâches de surveillance, notamment au sein de la nouvelle brigade anti-insécurité.
 15041  15041   
 15042  15042   
 15043  15043   __conf_tâche_tache__
 15044  15044       tache [accomplie|dévalorisante|difforme|épuisante|exécutée|exténuante|fatigante|ingrate|menée|valorisante]
 15045  15045       taches [accomplies|dévalorisantes|difformes|épuisantes|exécutées|exténuantes|fatigantes|ingrates|menées|valorisantes]
        15046  +    >tache >insoluble
 15046  15047       >tache consistant à
 15047  15048           <<- /conf/ -1>> =\1.replace("a", "â").replace("A", "Â")
 15048  15049           # Confusion. Une tache est une salissure, une altération, une marque, une coloration… Pour parler d’un travail à accomplir, écrivez “tâche”.
 15049  15050   
 15050  15051       [>abstenir|>accepter|>accomplir|>achever|>affecter|>effectuer|>entreprendre|>exécuter|>faciliter|>finir|>interrompre|>partager|>refaire|>refuser|>simplifier|>terminer]  @:D  >tache
 15051  15052       à la tache
 15052  15053       [à|a] la hauteur de la tache