Grammalecte  Check-in [f55c3eb61c]

Overview
Comment:[fr] ajustements
Downloads: Tarball | ZIP archive | SQL archive
Timelines: family | ancestors | descendants | both | trunk | fr
Files: files | file ages | folders
SHA3-256: f55c3eb61cc686828a0cf7ef7ec9f1247b56b982c8ebb6215340b137b0e90d5d
User & Date: olr on 2020-04-15 07:41:06
Other Links: manifest | tags
Context
2020-04-15
08:43
[fx] gc panel: CSS error color adjustement check-in: 395228ea97 user: olr tags: fx, trunk
07:41
[fr] ajustements check-in: f55c3eb61c user: olr tags: fr, trunk
2020-04-14
16:29
[graphspell] suggestion: word simplification -> don’t replace e with diacritics by e, but by é check-in: e3abe93f37 user: olr tags: graphspell, trunk
Changes

Modified gc_lang/fr/rules.grx from [dca216aa8a] to [c8676af9ea].

7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
















7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
.....
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841

11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
    >mener a bien ces [travaux|projets|tâches|entreprises|actions|études|constructions|recherches|guerres|conquêtes]
        <<- /conf/ -2>> à                   # Confusion probable. Dans cette locution, utilisez la préposition « à ».|https://fr.wiktionary.org/wiki/mener_%C3%A0_bien

TEST: Mener {{a}} bien cette guerre sera plus difficile qu’on le pense.
TEST: Je peux mener {{a}} bien cette opération.
TEST: Cette coalition que tu penses mener a bien l’intention de te trahir.


















__conf_à_en_juger_par__
    !! à en juger par ¡¡
    [à|a] [en|>an] [juger|jugé+ses|jugeait|jugeais] [par|pare+s|>part]
        <<- /conf/ ->> à en juger par               # Confusion : “à en juger par” c’est-à-dire “selon le jugement qu’on se faire avec”.

TEST: {{a en jugé part}} cet article, c’est bientôt la fin.
................................................................................
    à ?[si|très|trop]¿ court terme
    à ?[si|très|trop]¿ court [et|ou] ?à¿ ?[si|très|trop]¿ [long|moyen] terme
    à ?[si|très|trop]¿ courte [échéance|portée]
    à >coussin d’ air
    à couteaux tirés
    à des kilomètres à la ronde
    à défaut d’ autre chose

    à dormir debout
    à dose homéopathique
    à durée [déterminée|indéterminée|limitée]
    à *NUM reprises
    à $:B reprises
    à [plusieurs|quelques|maintes] reprises
    à [de|d’]  [nombreuses|multiples|innombrables]  reprises







>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>







 







>







7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
.....
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
    >mener a bien ces [travaux|projets|tâches|entreprises|actions|études|constructions|recherches|guerres|conquêtes]
        <<- /conf/ -2>> à                   # Confusion probable. Dans cette locution, utilisez la préposition « à ».|https://fr.wiktionary.org/wiki/mener_%C3%A0_bien

TEST: Mener {{a}} bien cette guerre sera plus difficile qu’on le pense.
TEST: Je peux mener {{a}} bien cette opération.
TEST: Cette coalition que tu penses mener a bien l’intention de te trahir.


__conf_à_bout__
    !! à bout ¡¡
    [à|a] [>boue|bous|bout+s]
        <<- /conf/ morph(<1, ">(?:être|rester|demeurer)/") ->> à bout                           # Confusion. Locution “à bout”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_bout

    !! à bout portant ¡¡
    [à|a] [>boue|bous|bout+s] [>pore|>porc|>port|por|>porte] [tant|>tan|temps|>an|en]
    [à|a] [>boue|bous|bout+s] [portant+s]
        <<- /conf/ ->> à bout portant                                                           # Confusion. Locution “à bout portant”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_bout_portant

TEST: je suis {{à boue}}                                            ->> à bout
TEST: il tire {{à boues portant}}                                   ->> à bout portant
TEST: avec cette histoire, elle est {{à boues}}                     ->> à bout
TEST: oui, à bout portant, c’est comme ça qu’il l’a eue.


__conf_à_en_juger_par__
    !! à en juger par ¡¡
    [à|a] [en|>an] [juger|jugé+ses|jugeait|jugeais] [par|pare+s|>part]
        <<- /conf/ ->> à en juger par               # Confusion : “à en juger par” c’est-à-dire “selon le jugement qu’on se faire avec”.

TEST: {{a en jugé part}} cet article, c’est bientôt la fin.
................................................................................
    à ?[si|très|trop]¿ court terme
    à ?[si|très|trop]¿ court [et|ou] ?à¿ ?[si|très|trop]¿ [long|moyen] terme
    à ?[si|très|trop]¿ courte [échéance|portée]
    à >coussin d’ air
    à couteaux tirés
    à des kilomètres à la ronde
    à défaut d’ autre chose
    à domicile ?fixe¿
    à dormir debout
    à dose homéopathique
    à durée [déterminée|indéterminée|limitée]
    à *NUM reprises
    à $:B reprises
    à [plusieurs|quelques|maintes] reprises
    à [de|d’]  [nombreuses|multiples|innombrables]  reprises