Grammalecte  Check-in [3c0d5411de]

Overview
Comment:[fr] suivre de près
Downloads: Tarball | ZIP archive | SQL archive
Timelines: family | ancestors | descendants | both | trunk | fr
Files: files | file ages | folders
SHA3-256: 3c0d5411de56843928c12176e80634fc14eff9dc4aa4ba88992269d062912c7f
User & Date: olr on 2017-10-10 09:07:03
Other Links: manifest | tags
Context
2017-10-10
09:37
[fr][js] fix positioning code check-in: 5b5ffe51fd user: olr tags: fr, trunk
09:07
[fr] suivre de près check-in: 3c0d5411de user: olr tags: fr, trunk
08:45
[fr] pt: con comme un balai, etc. check-in: e701772bf2 user: olr tags: fr, trunk
Changes

Modified gc_lang/fr/rules.grx from [2d50b656b6] to [efe1976c5d].

5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238





5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
....
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256

5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
    <<- morph(\1, ">prendre ", False) ~2>> *
__[i](p_rester_lettre_morte)__
    (rest\w+) (lettre morte) @@0,$
    <<- morph(\1, ">rester ", False) ~2>> *
__[i](p_sembler_paraitre_être)__
    (sembl\w+|par[au]\w+) +(être|avoir été) +({w_2}) @@0,w,$
    <<- morph(\1, ">(?:sembler|para[îi]tre) ") and morphex(\3, ":A", ":G") ~2>> *





__[i](loc_tenir_à_distance)__
    (t[eiî]\w+) +(([àa]) distance) d(?:es?|u) @@0,$,w
    <<- morph(\1, ">tenir ", False) >>>
    <<- \3 == "a" -3>> à                        # Confusion : “a” est une conjugaison du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”.
    <<- ~2>> *
__[i](loc_tenir_compte)__
    (t[eiî]\w+) +(co(?:mp?|n)tes?) d(?:es?|u) @@0,w
................................................................................
    <<- morph(\1, ">trier ", False) ~2>> *
__[i](p_venir)__
    (v[eiî]\w+) ((?:on ne sait|je ne sais) (?:pas |)(?:trop |)d’où) @@0,$
    <<- morph(\1, ">venir ", False) ~2>> *

TEST: il faut tenir {{contes}} des faits au lieu de nos impressions.
TEST: prendre {{a}} la légère ce test serait une erreur.

TEST: il faut se tenir {{a}} distance de ces gens-là.


# Autres tests contre les faux positifs
TEST: pourquoi faire compliqué quand on peut faire simple
TEST: Pour ceux et celles qui étaient présents à la cérémonie
TEST: les pires vilénies suite au mauvais vote du peuple







>
>
>
>
>







 







>







5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
....
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
    <<- morph(\1, ">prendre ", False) ~2>> *
__[i](p_rester_lettre_morte)__
    (rest\w+) (lettre morte) @@0,$
    <<- morph(\1, ">rester ", False) ~2>> *
__[i](p_sembler_paraitre_être)__
    (sembl\w+|par[au]\w+) +(être|avoir été) +({w_2}) @@0,w,$
    <<- morph(\1, ">(?:sembler|para[îi]tre) ") and morphex(\3, ":A", ":G") ~2>> *
__[i](loc_suivre_de_près)__
    (suiv\w+) +((?:ça +|ce(?:ci|la) +|)de (pr[èé]s?|prêts?)) @@$,$
    <<- morph(\1, ">suivre ", False) >>>
    <<- \3 != "près" -3>> près                  # Confusion : écrivez “près” pour dire “proche de quelque chose”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/pr%C3%A8s
    <<- ~2>> *
__[i](loc_tenir_à_distance)__
    (t[eiî]\w+) +(([àa]) distance) d(?:es?|u) @@0,$,w
    <<- morph(\1, ">tenir ", False) >>>
    <<- \3 == "a" -3>> à                        # Confusion : “a” est une conjugaison du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”.
    <<- ~2>> *
__[i](loc_tenir_compte)__
    (t[eiî]\w+) +(co(?:mp?|n)tes?) d(?:es?|u) @@0,w
................................................................................
    <<- morph(\1, ">trier ", False) ~2>> *
__[i](p_venir)__
    (v[eiî]\w+) ((?:on ne sait|je ne sais) (?:pas |)(?:trop |)d’où) @@0,$
    <<- morph(\1, ">venir ", False) ~2>> *

TEST: il faut tenir {{contes}} des faits au lieu de nos impressions.
TEST: prendre {{a}} la légère ce test serait une erreur.
TEST: on va suivre ça de {{prêt}}.
TEST: il faut se tenir {{a}} distance de ces gens-là.


# Autres tests contre les faux positifs
TEST: pourquoi faire compliqué quand on peut faire simple
TEST: Pour ceux et celles qui étaient présents à la cérémonie
TEST: les pires vilénies suite au mauvais vote du peuple