Grammalecte  Diff

Differences From Artifact [4ea03425c2]:

To Artifact [e6ee998733]:


   352    352   
   353    353   # Espaces surnuméraires
   354    354   # Note : les tabulations ne sont pas soulignées dans LibreOffice. Mais l’erreur est bien présente.
   355    355   __<s>/tab(tab_début_ligne)__           ^[      ]+ <<- ->> ""                   && Espace·s en début de ligne à supprimer : utilisez les retraits de paragraphe.
   356    356   __<s>/tab(tab_fin_ligne)__             [       ]+$ <<- ->> ""                  && Espace·s en fin de ligne à supprimer.
   357    357   
   358    358   TEST: __tab__ {{    }}Espaces surnuméraires.                                    ->> ""
   359         -TEST: __tab__ {{        }}— Je suis là…
          359  +TEST: __tab__ {{        }}— Je suis là…                                         ->> ""
   360    360   TEST: __tab__ Espaces surnuméraires.{{              }}                          ->> ""
   361         -TEST: __tab__ Fin de ligne{{    }}
          361  +TEST: __tab__ Fin de ligne{{    }}                                              ->> ""
   362    362   
   363    363   
   364    364   __<s>/esp(esp_début_ligne)__        ^[   ]+ <<- ->> ""                          && Espace·s en début de ligne à supprimer : utilisez les retraits de paragraphe (ou les tabulations à la rigueur).
   365    365   __<s>/esp(esp_fin_ligne)__          [   ]+$ <<- ->> ""                                              && Espace·s en fin de ligne à supprimer.
   366    366   __<s>/esp(esp_milieu_ligne)__       (?:\b|[.?!,:;%‰‱˚»”])(  +) @@$ <<- -1>> " "                   && Espace·s surnuméraire·s à supprimer.
   367    367   
   368    368   TEST: {{         }}Encore des espaces surnuméraires.                    ->> ""
   369         -TEST: {{ }}— Je suis là…
          369  +TEST: {{ }}— Je suis là…                                                ->> ""
   370    370   TEST: Espaces surnuméraires.{{         }}                               ->> ""
   371         -TEST: Fin de ligne{{ }}
          371  +TEST: Fin de ligne{{ }}                                                 ->> ""
   372    372   TEST: Espaces{{                 }}surnuméraires.                        ->> " "
   373    373   
   374    374   
   375    375   # Espaces insécable et sécable, et tabulations
   376    376   __<s>/esp(esp_mélangés1)__              (?:  |  ) <<- ->> " | "                                     && Incohérence : l’espace insécable à côté de l’espace sécable n’a pas d’effet.
   377    377   __<s>/esp(esp_mélangés2)__              (?:\u0009[  ]|[  ]\u0009) <<- ->> " |	"                   && Incohérence : espace et tabulation.
   378    378   
................................................................................
   411    411   
   412    412   
   413    413   # Espaces et crochets et parenthèses
   414    414   __<s>/typo(typo_espace_après_signe_ouvrant)__    "([\[(]) "  @@0 <<- ->> \1                         && Pas d’espace après ce signe.
   415    415   __<s>/typo(typo_espace_avant_signe_fermant)__    " ([\])])"  <js> ([\]\)])</js>  @@1  <<- ->> \1    && Pas d’espace avant ce signe.
   416    416   
   417    417   TEST: c’est pas trop tôt {{( }}on a failli attendre).
   418         -TEST: blabla… {{[ }}crochets]                                             ->> [
   419         -TEST: {{( }}parenthèses)                                                  ->> (
   420         -TEST: c’est (enfin{{ )}} parti.
   421         -TEST: voici des (parenthèses{{ )}}, n’est-ce pas ?                        ->> )
          418  +TEST: blabla… {{[ }}crochets]                                               ->> [
          419  +TEST: {{( }}parenthèses)                                                    ->> (
          420  +TEST: c’est (enfin{{ )}} parti.                                             ->> )
          421  +TEST: voici des (parenthèses{{ )}}, n’est-ce pas ?                          ->> )
   422    422   
   423    423   
   424    424   # Parenthèses collées
   425    425   __<s>/typo(typo_parenthèse_fermante_collée)__
   426    426       [)]\b(?![s¹²³⁴⁵⁶⁷⁸⁹⁰]\b)
   427    427           <<- not before("\\((?:[rR][eéEÉ]|[nN]’)$") ->> ") "                                         && Il manque un espace après la parenthèse.
   428    428   __<s>/typo(typo_parenthèse_ouvrante_collée)__
   429    429       \b[(](?=[^)][^)][^)])
   430    430           <<- ->> " ("                                                                                && Il manque un espace avant la parenthèse.
   431    431   
   432         -TEST: C’est au fond du couloir{{(}}celui du deuxième étage{{)}}qu’il se trouve.
          432  +TEST: C’est au fond du couloir{{(}}celui du deuxième étage{{)}}qu’il se trouve.     ->> " (|||) "
   433    433   TEST: (a + b)²
   434    434   TEST: il faut (re)former tout ça.
   435    435   
   436    436   
   437    437   # Points et espaces
   438    438   __<s>/typo(typo_point_entre_deux_espaces)__      [  ][.](?=[  ])  <<- ->> .                         && Pas d’espace avant un point.
   439    439   __<s>/typo(typo_point_collé_à_mot_suivant)__     [  ][.](?=\w)  <<- ->> ". |."                      && L’espace se place après le point, et non avant (ou bien sert de liant entre deux lettres).
   440    440   
   441         -TEST: Il a fini{{ .}} Va te faire foutre, connard.
   442         -TEST: Merde{{ .}}Ça m’emmerde, ces trucs.
          441  +TEST: Il a fini{{ .}} Va te faire foutre, connard.                                  ->> .
          442  +TEST: Merde{{ .}}Ça m’emmerde, ces trucs.                                           ->> ". |."
   443    443   
   444    444   
   445    445   # Trois points et espaces
   446    446   __<s>/typo(typo_points_suspension_après_espace)__
   447    447       \w+([  ]…)  @@$ <<- -1>> …                                                                      && Pas d’espace avant le signe “…”.
   448    448   
   449    449   TEST: J’en ai marre{{ …}} c’est ça.                             ->> …
................................................................................
   450    450   TEST: ça va…
   451    451   
   452    452   
   453    453   # Virgules et espaces
   454    454   __<s>/typo(typo_virgule_entre_deux_espaces)__    "[  ],(?=[  ])"  <<- ->> ,                         && Pas d’espace avant une virgule.
   455    455   __<s>/typo(typo_virgule_collée_à_mot_suivant)__  "[  ],(?=\w)"  <<- ->> ", "                        && Pas d’espace avant une virgule. Un espace après.
   456    456   
   457         -TEST: Merde{{ ,}}ça fait chier.
   458         -TEST: Eh oui{{ ,}} c’est encore moi.
          457  +TEST: Merde{{ ,}}ça fait chier.                                     ->> ", "
          458  +TEST: Eh oui{{ ,}} c’est encore moi.                                ->> ,
   459    459   
   460    460   
   461    461   # Guillemets et espaces
   462    462   __<s>/typo(typo_guillemets_fermants_perdus)__
   463    463       [  ]”[  ]
   464    464           <<- ->> "” | “"                                                                             && Pas d’espace avant ces guillemets ouvrants.
   465    465   __<s>/typo(typo_guillemets_ouvrants_perdus)__
................................................................................
   600    600   __[i>(p_arborescence_Windows)__
   601    601       [a-z]:\\(?:Program Files(?: [(]x86[)]|)|[\w.()]+)(?:\\[\w.()]+)*  <<- ~>> *
   602    602   
   603    603   # mètres (m)
   604    604   __[s>(p_chiffres_m)__
   605    605       "\d+ (m) "  @@w <<- ~1>> _
   606    606   
   607         -TEST: par {{O.R.}}                                          ->> OR|O. R.
   608         -TEST: l’{{A.N.P.E.}} n’existe plus
   609         -TEST: les tests de la version 3.17.8 {{commence}} demain.
          607  +TEST: par {{O.R.}}                                                              ->> OR|O. R.
          608  +TEST: l’{{A.N.P.E.}} n’existe plus                                              ->> ANPE
          609  +TEST: les tests de la version 3.17.8 {{commence}} demain.                       ->> commencent
   610    610   TEST: ce nouveau moteur de recherche (http://www.cherche-moi-ça.fr/home.php&lang=fr) fonctionne pas mal.
   611    611   TEST: La mise à jour 3.3.5 publiée en novembre 2018 marque l’arrivée de la première vraie planète
   612    612   TEST: L’A.M. Turing Award 2015
   613    613   TEST: Retrouvez-nous sur le Monde.fr
   614    614   TEST: Arthur D. vient chez nous.
   615    615   TEST: Arthur D., de toute façon, vient chez nous.
   616    616   TEST: N.B. : ceci est en réalité superflu.
................................................................................
   639    639   !!
   640    640   ## Apostrophe typographique
   641    641   __[i>/apos(apostrophe_typographique)!8__
   642    642       ([ldsncjmç]|jusqu|lorsqu|aujourd|presqu|quelqu|puisqu|qu|prud|entr)['ʼ‘‛´`′‵՚ꞌꞋ](?=[\w"«<]) @@0 <<- ->> \1’   && Apostrophe typographique.
   643    643   __[i>/apos(apostrophe_typographique_après_t)!8__
   644    644       t['ʼ‘‛´`′‵՚ꞌꞋ](?!ils?|elles?|on)(?=[\w"«<]) <<- ->> t’                                                        && Apostrophe typographique.
   645    645   
   646         -TEST: {{C'}}est l’apostrophe typographique qui manque.                    ->> C’
   647         -TEST: C’est {{l'}}apostrophe typographique qui manque.                    ->> l’
   648         -TEST: {{Aujourd'}}hui, je suis fatigué
   649         -TEST: Je pense {{qu`}}elle se trompe
   650         -TEST: Que {{t'}}arrive-t-il ?
          646  +TEST: {{C'}}est l’apostrophe typographique qui manque.                      ->> C’
          647  +TEST: C’est {{l'}}apostrophe typographique qui manque.                      ->> l’
          648  +TEST: {{Aujourd'}}hui, je suis fatigué                                      ->> Aujourd’
          649  +TEST: Je pense {{qu`}}elle se trompe                                        ->> qu’
          650  +TEST: Que {{t'}}arrive-t-il ?                                               ->> t’
   651    651   
   652    652   __[i>/typo(typo_apostrophe_incorrecte)!8__
   653    653       (([ldsncjmtç]|lorsqu|puisqu|presqu|quoiqu|quelqu|jusqu|qu|aujourd|entr)(?:['’ʼ‘‛´`′‵՚ꞌꞋ]['’ʼ‘‛´`′‵՚ꞌꞋ ]|”|“|"| ['’ʼ‘‛´`′‵՚ꞌꞋ] ?))[aeéiouhœæyàîèêôû<]  @@0,0
   654    654           <<- not (\2.__len__() == 1  and  \1.endswith("′ ")) -1>> \2’                                 && Apostrophe incorrecte.
   655    655   
   656         -TEST: {{C’ }}est rageant.                                                 ->> C’
   657         -TEST: {{Lorsqu’ }}il vient, on s’ennuie.
   658         -TEST: {{l’'}}électricien est parti
   659         -TEST: Je pense {{qu ` }}elle ne viendra pas.
          656  +TEST: {{C’ }}est rageant.                                                   ->> C’
          657  +TEST: {{Lorsqu’ }}il vient, on s’ennuie.                                    ->> Lorsqu’|||
          658  +TEST: {{l’'}}électricien est parti                                          ->> l’
          659  +TEST: Je pense {{qu ` }}elle ne viendra pas.                                ->> qu’
   660    660   
   661    661   
   662    662   ## Apostrophes manquantes
   663    663   __[i>/typo(typo_apostrophe_manquante)!8__
   664    664       "((lorsqu|puisqu|presqu|quoiqu|jusqu|qu|aujourd|entr) )[aeéiouhyàîèêôû<]"  @@0,0
   665    665           <<- -1>> \2’                                                                                && Il manque vraisemblablement une apostrophe.
   666    666           <<- ~1>> \2’
................................................................................
  1009   1009   !!!! Points                                                                                       !!
  1010   1010   !!
  1011   1011   !!
  1012   1012   
  1013   1013   # Points superflus
  1014   1014   __[i>/typo(typo_et_cetera)__             etc(?:[.]{3,5}|…) <<- ->> etc.                             && Un seul point après « etc. »
  1015   1015   
  1016         -TEST: {{etc…}}
  1017         -TEST: {{etc...}}
         1016  +TEST: {{etc…}}                                                              ->> etc.
         1017  +TEST: {{etc...}}                                                            ->> etc.
  1018   1018   
  1019   1019   
  1020   1020   __[s>/typo(typo_point_après_titre)__     (M(?:me|gr|lle)s?[.]) [A-ZÉÈ]  @@0  <<- -1>> =\1[0:-1]     && Pas de point après cette abréviation.
  1021   1021   
  1022         -TEST: Je crois que {{Mlle.}} Eva est partie.
  1023         -TEST: J’ai pensé à {{Mme.}} Bovary toute la journée.
         1022  +TEST: Je crois que {{Mlle.}} Eva est partie.                                ->> Mlle
         1023  +TEST: J’ai pensé à {{Mme.}} Bovary toute la journée.                        ->> Mme
  1024   1024   
  1025   1025   
  1026   1026   __[s>/typo(typo_point_après_numéro)__
  1027   1027       ([nN]os?[.])[  ]\d+  @@0
  1028   1028           <<- \1[1:3] == "os" -1>> nᵒˢ                                                                 && Pas de point dans l’abréviation de numéro.
  1029   1029           <<- __else__ -1>> nᵒ                                                                        && Pas de point dans l’abréviation de numéro.
  1030   1030   
................................................................................
  1055   1055   !!
  1056   1056   
  1057   1057   # virgules et points
  1058   1058   __<s>/typo(typo_virgules_points)__
  1059   1059       ,[.,]{2,}
  1060   1060           <<- ->> =\0.replace(",", ".").replace("...", "…")                               && Erreur de numérisation ? Virgules au lieu de points ?
  1061   1061   
  1062         -TEST: Ah !{{,.,}} et en quoi consistait le festin ?
         1062  +TEST: Ah !{{,.,}} et en quoi consistait le festin ?                         ->> …
  1063   1063   
  1064   1064   
  1065   1065   __<s>/typo(typo_ponctuation_superflue1)__    , ?([.,;:!?]) @@$ <<- ->> =",|" + \1       && Une de ces ponctuations est superflue.
  1066   1066   __<s>/typo(typo_ponctuation_superflue2)__    ; ?([.,;:…!?]) @@$ <<- ->> =";|" + \1      && Une de ces ponctuations est superflue.
  1067   1067   __<s>/typo(typo_ponctuation_superflue3)__    :[.,;:…!?] <<- ->> =":|" + \0[1:2]         && Une de ces ponctuations est superflue.
  1068   1068   __<s>/typo(typo_ponctuation_superflue4)__    [?!][.](?![.]) <<- ->> =\0[0:1]            && Ne mettez pas un point après un point d’interrogation ou d’exclamation.
  1069   1069   
................................................................................
  1211   1211   TEST: 3{{>=}}2
  1212   1212   TEST: est-ce que a {{<=}} c
  1213   1213   
  1214   1214   
  1215   1215   # ligatures typographiques : fi, fl, ff, ffi, ffl, ft, st
  1216   1216   __<s>/liga(ligatures_typographiques)__              [fiflffffifflſtst] <<- ->> =undoLigature(\0)             && Suppression de la ligature typographique.
  1217   1217   
  1218         -TEST: __liga__ un {{fl}}ottement                                           ->> fl
  1219         -TEST: __liga__ une belle {{fi}}gure                                        ->> fi
         1218  +TEST: __liga__ un {{fl}}ottement                                             ->> fl
         1219  +TEST: __liga__ une belle {{fi}}gure                                          ->> fi
  1220   1220   
  1221   1221   
  1222   1222   #__<s]/typo__  °C <<- ->> ℃                                                      && Typographie. Utilisez le signe des degrés approprié.
  1223   1223   
  1224   1224   
  1225   1225   !!
  1226   1226   !!
................................................................................
  1604   1604   __[s](doublon)__
  1605   1605       ({w1}) {1,3}\1  @@0
  1606   1606           <<- not re.search("(?i)^([nv]ous|faire|en|la|lui|donnant|œuvre|h[éoa]|hou|olé|joli|Bora|couvent|dément|sapiens|très|vroum|[0-9]+)$", \1)
  1607   1607               and not (re.search("^(?:est|une?)$", \1) and before("[’']$"))
  1608   1608               and not (\1 == "mieux" and before("(?i)qui +$"))
  1609   1609           ->> \1                                                                                      && Doublon.
  1610   1610   
  1611         -TEST: Il y a un {{doublon doublon}}.
         1611  +TEST: Il y a un {{doublon doublon}}.                                        ->> doublon
  1612   1612   
  1613   1613   
  1614   1614   !!!! Nombres: typographie                                                                         !!
  1615   1615   
  1616   1616   #(\d\d\d\d)-(\d\d\d\d)   <<- ->> \1–\2                              && Ne pas séparer deux dates par un trait d’union, mais par un tiret demi-cadratin.
  1617   1617   
  1618   1618   __[s]/num(num_lettre_O_zéro1)__  [\dO]+[O][\dO]+ <<- not option("ocr") ->> =\0.replace("O", "0")    && S’il s’agit d’un nombre, utilisez le chiffre « 0 » plutôt que la lettre « O ».
  1619   1619   __[s]/num(num_lettre_O_zéro2)__  [1-9]O <<- not option("ocr") ->> =\0.replace("O", "0")             && S’il s’agit d’un nombre, utilisez le chiffre « 0 » plutôt que la lettre « O ».
  1620   1620   
  1621         -TEST: année {{2O11}}                                                      ->> 2011
  1622         -TEST: {{3O}} (chiffre avec un O).                                         ->> 30
         1621  +TEST: année {{2O11}}                                                        ->> 2011
         1622  +TEST: {{3O}} (chiffre avec un O).                                           ->> 30
  1623   1623   
  1624   1624   
  1625   1625   
  1626   1626   !!!! Purge des références aux notes                                                               !!
  1627   1627   
  1628   1628   # les références aux notes
  1629   1629   __<s>(p_exposants)__
................................................................................
  1639   1639   
  1640   1640   !!!! Traits d’union                                                                               !!
  1641   1641   
  1642   1642   __[i]/tu(tu_trait_union_douteux)__
  1643   1643       ({w1})(?:--|—|–|−|⁃)({w1})  @@0,$
  1644   1644       <<- spell(\1+"-"+\2) and analyse(\1+"-"+\2, ":") ->> \1-\2                                      && Trait d’union : un tiret simple suffit.
  1645   1645   
  1646         -TEST: Nous préparons une {{contre–attaque}}.
  1647         -TEST: Nous préparons une {{contre−attaque}}.
         1646  +TEST: Nous préparons une {{contre–attaque}}.                    ->> contre-attaque
         1647  +TEST: Nous préparons une {{contre−attaque}}.                    ->> contre-attaque
  1648   1648   
  1649   1649   
  1650   1650   __<i]/tu(tu_t_euphonique_incorrect)__
  1651   1651       ([-–—− ]t(?:[’' ][-–—−]?|[-–—−][’' ]?))(ie?ls?|elles?|on|tu)  @@0,$
  1652   1652           <<- re.search("(?i)^(?:ie?ls|elles|tu)$", \2) -1>> -    && Le “t” euphonique n’est pas nécessaire avec “\2”.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?T1=t+euphonique&id=2513
  1653   1653           <<- __else__ and \1 != "-t-" and \1 != "-T-" -1>> -t-   && Pour le “t” euphonique, il faut deux traits d’union. Pas d’apostrophe. Pas d’espace.
  1654   1654           <<- \1 != "-t-" ~1>> -t-
................................................................................
  1868   1868           <<- /virg/ not value(\2, "|appeler|") and not tagbefore(\1, "_que_") and not tagbefore(\1, "_comme_")
  1869   1869           -2>> \2,                                                && Si “\-1” marque le début d’une proposition, une virgule est probablement souhaitable.
  1870   1870   
  1871   1871       [le|la|l’|les]  *WORD  ?[cher|chère]¿  @:M[12]  <end>
  1872   1872           <<- /virg/ morph(\2, ":[123][sp]", ">appeler/|:[NA]") and not tagbefore(\1, "_que_") and not tagbefore(\1, "_comme_")
  1873   1873           -2>> \2,                                                && Si “\-2” est une personne apostrophée, alors il faut mettre le nom en incise.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?Th=2&t1=&id=3412
  1874   1874   
  1875         -TEST: Tu vas les {{donner}} Rachel.
  1876         -TEST: Il va la {{tuer}} Paul.
  1877         -TEST: je le {{sais}} chère Paula
         1875  +TEST: Tu vas les {{donner}} Rachel.                                     ->> donner,
         1876  +TEST: Il va la {{tuer}} Paul.                                           ->> tuer,
         1877  +TEST: je le {{sais}} chère Paula                                        ->> sais,
  1878   1878   TEST: Ma fille, je vais l’appeler Deirdre.
  1879   1879   TEST: Cependant les promesses n’engagent que ceux qui les croient, comme aimait à le dire Jacques Chirac.
  1880   1880   TEST: Cependant les promesses n’engagent que ceux qui les croient, comme s’évertuait à le dire Jacques Chirac.
  1881   1881   TEST: Avancez comme sait le faire Patrick.
  1882   1882   TEST: plus délirant encore que ne l’imaginait Marie.
  1883   1883   TEST: moins corrompu que ne pouvait le croire Marie.
  1884   1884   TEST: comme vient de le dire Ruth
................................................................................
  3734   3734           <<- morph(\1, ":V") !-2>>
  3735   3735   
  3736   3736       soit pour soit contre
  3737   3737           <<- !3>>
  3738   3738   
  3739   3739       y [a|avait|eut|aura|aurait|eût] ?@:[WX]¿ faute
  3740   3740           <<- !-1>>
         3741  +
  3741   3742   
  3742   3743   !!
  3743   3744   !!
  3744   3745   !!!! Noms propres                                                                                 !!
  3745   3746   !!
  3746   3747   !!
  3747   3748   
................................................................................
  4794   4795   TEST: J’ai passé une journée de ouf.
  4795   4796   TEST: le yacht
  4796   4797   TEST: de i1 à i2
  4797   4798   
  4798   4799   
  4799   4800   __eleu_élisions_superflues__
  4800   4801       l’  @>[aâeéèêiîoôuûyœæh].*;é
  4801         -        <<- /eleu/ morph(\2, ":(?:[123][sp]|[NA].*:e)") -1>> le|la          && Pas d’élision.
  4802         -        <<- /eleu/ __else__ and morph(\2, ":[NA].*:m") -1>> le              && Pas d’élision.
  4803         -        <<- /eleu/ __else__ and morph(\2, ":[NA].*:f") -1>> la              && Pas d’élision.
         4802  +        <<- /eleu/ morph(\2, ":(?:[123][sp]|[NA].*:e)") -1>> "le |la "      && Pas d’élision.
         4803  +        <<- /eleu/ __else__ and morph(\2, ":[NA].*:m") -1>> "le "           && Pas d’élision.
         4804  +        <<- /eleu/ __else__ and morph(\2, ":[NA].*:f") -1>> "la "           && Pas d’élision.
  4804   4805   
  4805   4806       [d’|qu’|j’|n’|m’|t’|s’]  @>[aâeéèêiîoôuûyœæh].*;é
  4806         -        <<- /eleu/ -1>> =\1[0:-1]+"e"                                       && Pas d’élision.
         4807  +        <<- /eleu/ -1>> =\1[0:-1]+"e "                                      && Pas d’élision.
  4807   4808   
  4808         -TEST: {{l’}}haricot                                                         ->> le
  4809         -TEST: {{l’}}ouistiti                                                        ->> le
  4810         -TEST: {{j’}}hâble                                                           ->> je
  4811         -TEST: {{l’}}énième                                                          ->> le|la
  4812         -TEST: {{l’}}hulotte                                                         ->> la
  4813         -TEST: combien {{d’}}iourtes                                                 ->> de
         4809  +TEST: {{l’}}haricot                                                         ->> "le "
         4810  +TEST: {{l’}}ouistiti                                                        ->> "le "
         4811  +TEST: {{j’}}hâble                                                           ->> "je "
         4812  +TEST: {{l’}}énième                                                          ->> "le |la "
         4813  +TEST: {{l’}}hulotte                                                         ->> "la "
         4814  +TEST: combien {{d’}}iourtes                                                 ->> "de "
  4814   4815   
  4815   4816   
  4816   4817   # ce -> cet
  4817   4818   __eleu_euphonie_cet__
  4818         -    ce  ~^[aâeéèêiîoôuûyœæ]
         4819  +    ce  ~^[aâeéèêiîoôuûyœæh]
  4819   4820           <<- /eleu/ not tag(\1, "eg1mot") and not re.search("(?i)^(?:I(?:I|V|X|er|ᵉʳ))", \2) and morph(\2, ":[NA].*:[me]", ":G|;é")
  4820   4821           -1>> cet                                                                && Euphonie : devant un mot commençant par une voyelle, le déterminant “ce” devient “cet”.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Euphonie
  4821   4822   
  4822         -TEST: {{ce}} animal est dangereux
         4823  +TEST: {{ce}} animal est dangereux                                                       ->> cet
         4824  +TEST: {{ce}} humble représentant                                                        ->> cet
  4823   4825   TEST: ce yacht
  4824   4826   
  4825   4827   
  4826   4828   # Verbe 1ʳᵉ personne du singulier, interrogatif… xxxé-je
  4827   4829   __eleu_é_je__
  4828   4830       /-je
  4829   4831           <<- /eleu/ morphVC(\1, "V1.*:1s") and \1.endswith("e-je") ->> =\1.replace("e-je", "é-je")+"|"+\1.replace("e-je", "è-je")
................................................................................
  4832   4834   TEST: {{pense-je}}                                                                      ->> pensé-je|pensè-je
  4833   4835   TEST: pensé-je
  4834   4836   TEST: souhaitè-je
  4835   4837   
  4836   4838   
  4837   4839   # ma, ta, sa / mon, ton, son
  4838   4840   __eleu_euphonie_ma_ta_sa__
  4839         -    [ma|ta]  ~^[aâeéèêiîoôuûyœæ].
         4841  +    [ma|ta]  ~^[aâeéèêiîoôuûyœæh].
  4840   4842           <<- /eleu/ not tag(\1, "eg1mot") and morph(\2, ":[NA]", ":G|;é") and not re.search("(?i)^(?:I(?:I|V|X|i?[eè]?re|ʳᵉ))", \2)
  4841   4843           -1>> =\1[0:1]+"on"                                                      && Euphonie : lorsque le déterminant “\1” est suivi d’un nom ou d’un adjectif commençant par une voyelle, il est d’usage d’utiliser le pronom “mon”, “ton” ou “son” pour respecter l’euphonie. Exemple : mon étoile (féminin).|https://fr.wikipedia.org/wiki/Euphonie
  4842   4844   
  4843         -    sa  ~^[aâeéèêiîoôuûyœæ].
         4845  +    sa  ~^[aâeéèêiîoôuûyœæh].
  4844   4846           <<- /eleu/ not tag(\1, "eg1mot") and not \1.isupper() and morph(\2, ":[NA]", ":G|;é") and not re.search("(?i)^(?:I(?:I|V|X|i?[eè]?re|ʳᵉ))", \2) >>>
  4845   4847           <<- /eleu/ morph(\2, ":[123][sp]") -1>> =\1[0:1]+"on|ça"                && Euphonie : lorsque le déterminant “\1” est suivi d’un nom ou d’un adjectif commençant par une voyelle, il est d’usage d’utiliser le pronom “mon”, “ton” ou “son” pour respecter l’euphonie. (À moins que vous ne confondiez le déterminant “sa” et le pronom “ça”.) Exemple : son étoile (féminin), ça existe.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Euphonie
  4846   4848           <<- /eleu/ __else__ -1>> son                                            && Euphonie : lorsque le déterminant “\1” est suivi d’un nom ou d’un adjectif commençant par une voyelle, il est d’usage d’utiliser le pronom “mon”, “ton” ou “son” pour respecter l’euphonie. Exemple : son étoile (féminin).|https://fr.wikipedia.org/wiki/Euphonie
  4847   4849   
  4848   4850   TEST: {{ta}} aimée                                              ->> ton
  4849   4851   TEST: {{ma}} obligée                                            ->> mon
  4850   4852   TEST: {{sa}} œuvre                                              ->> son|ça
  4851   4853   TEST: {{sa}} existence                                          ->> son
         4854  +TEST: {{sa}} humble existence                                   ->> son
         4855  +TEST: {{ta}} humble existence                                   ->> ton
  4852   4856   TEST: SA déchue aux yeux du Fuhrer
  4853   4857   TEST: Ce couple va donner à la France sa très importante collection qui rejoindra le musée d’Orsay
  4854   4858   TEST: le déterminant “ma” est placé devant un nom féminin.
  4855   4859   TEST: le déterminant “sa” doit être placé devant un nom féminin.
  4856   4860   
  4857   4861   
  4858   4862   # nouvel / nouveaux
................................................................................
  6004   6008       vat-en [>guerre|guère]
  6005   6009       vat [en|>an] [>guerre|guère]
  6006   6010       va-t-en [>guerre|guère]
  6007   6011       va-t’en-guerre
  6008   6012       va-t-en-guère
  6009   6013           <<- /tu/ ->> va-t-en-guerre                                                                 && Va-t-en-guerre (invariable) : des traits d’union sont nécessaires.|https://fr.wiktionary.org/wiki/va-t-en-guerre
  6010   6014   
  6011         -TEST: {{Va-t-en}}, c’en est assez.
  6012         -TEST: Un {{va-t’en guerre}}, on ne peut pas lui faire confiance.
  6013         -TEST: Les {{va-t-en guerre}} sont de sortie.
         6015  +TEST: {{Va-t-en}}, c’en est assez.                                      ->> Va-t’en 
         6016  +TEST: Un {{va-t’en guerre}}, on ne peut pas lui faire confiance.        ->> va-t-en-guerre
         6017  +TEST: Les {{va-t-en guerre}} sont de sortie.                            ->> va-t-en-guerre
  6014   6018   TEST: Elle va t’en donner, des devoirs.
  6015   6019   
  6016   6020   
  6017   6021   # est-ce … ?
  6018   6022   __tu_est_ce__
  6019   6023       est ce  @:¬:N.*:[me]:[si]|>qui/
  6020   6024           <<- /tu/ morph(<1, ":Cs|<start>") and space(\1, 1, 1) -1:2>> est-ce                   && S’il s’agit d’une interrogation, il manque un trait d’union.
  6021   6025   
  6022   6026   TEST: {{est ce}} que c’est grave ?                                              ->> est-ce
  6023   6027   TEST: qu’{{est ce}} que c’est ?                                                 ->> est-ce
  6024         -TEST: elles reviendront, {{n’est ce pas}} ?
  6025   6028   TEST: nous en sommes à l’étape où nous voulons définir ce qu’est ce projet
  6026   6029   TEST: c’est ce que nous pensions.
  6027   6030   
  6028   6031   
  6029   6032   __tu_prénoms__
  6030   6033       Anne [Catherine|Charlotte|Christine|Claire|Cécile|Flore|Gaëlle|Gaelle|France|Laure|Line|Lise|Lyne|Lyse|Marie|Sophie]
  6031   6034       Jean [Alain|Antoine|André|Baptiste|Benoit|Bernard|Charles|Christophe|Christian|Claude|Damien|Daniel|David|Denis|Dominique|Édouard|Edouard|Emmanuel|Étienne|Éric|Eric|Eudes|Francis|François|Frédéric|Gabriel|Georges|Guillaume|Hugue|Jacques|Joseph|Louis|Laurent|Loup|Luc|Manuel|Marc|Marcel|Marie|Mathieu|Maurice|Max|Michel|Noël|Patrice|Paul|Philippe|Pierre|Rémi|René|Raymond|Robert|Vincent|Yves]
................................................................................
 11422  11425   # n’est-ce pas - ai / es / est
 11423  11426   __conf_n_est_ce_pas__
 11424  11427       n’ [es|ai|aie|aies|et|ait|aient|hé|eh|e|é] [ce|se] pas
 11425  11428       n’ [es-ce|ai-ce|aie-ce|aies-ce|et-ce|ait-ce|aient-ce|hé-ce|eh-ce|e-ce|é-ce] pas
 11426  11429           <<- /conf/ ->> n’est-ce pas                         && Confusion. N’est-ce pas.|https://fr.wiktionary.org/wiki/n%E2%80%99est-ce_pas
 11427  11430   
 11428  11431   TEST: on en a plus qu’assez, {{n’ait-ce pas}} ?                 ->> n’est-ce pas
 11429         -
        11432  +TEST: elles reviendront, {{n’est ce pas}} ?                     ->> n’est-ce pas
 11430  11433   
 11431  11434   # nez / né
 11432  11435   __conf_nez_né__
 11433  11436       !! à plein nez ¡¡
 11434  11437       [à|a] [plain+s|plein+s] [né+ses|nez]
 11435  11438           <<- /conf/ ->> à plein nez                          && Confusion. Locution “à plein nez”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_plein_nez
 11436  11439   
................................................................................
 11479  11482   
 11480  11483       >nôtre  @:[NA]¬:D
 11481  11484           <<- /conf/ not value(<1, "|le|la|les|du|des|au|aux|") -1>> notre    && Confusion : « notre possession », « la nôtre ».
 11482  11485   
 11483  11486       >vôtre  @:[NA]¬:D
 11484  11487           <<- /conf/ not value(<1, "|le|la|les|du|des|au|aux|") -1>> votre    && Confusion : « notre possession », « la nôtre ».
 11485  11488   
 11486         -TEST: le {{notre}} n’en vaut pas la peine
 11487         -TEST: C’est la {{votre}} ?
 11488         -TEST: {{nôtre}} père est si âgé.
 11489         -TEST: {{vôtre}} chien a du mordant
        11489  +TEST: le {{notre}} n’en vaut pas la peine                               ->> nôtre
        11490  +TEST: C’est la {{votre}} ?                                              ->> vôtre
        11491  +TEST: {{nôtre}} père est si âgé.                                        ->> notre
        11492  +TEST: {{vôtre}} chien a du mordant                                      ->> votre
 11490  11493   TEST: nous vous proposons de faire vôtre une autre volonté
 11491  11494   TEST: Elle récitait sans cesse des Notre Père.
 11492  11495   
 11493  11496   
 11494  11497   # nui / nuis
 11495  11498   __conf_nuit_nui__
 11496  11499       [une|la|cette|ma|ta|sa|notre|votre] [nui+s]
................................................................................
 11522  11525   __conf_oc_hoc__
 11523  11526       ad oc
 11524  11527           <<- /conf/ ->> ad hoc                                       && Confusion. La locution latine, signifiant “idoine” ou “adapté”, s’écrit “ad hoc”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/ad_hoc
 11525  11528   
 11526  11529       >langue d’ hoc
 11527  11530           <<- /conf/ -3>> oc                                          && Confusion. Écrivez “langue d’oc”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/langue_d%E2%80%99oc
 11528  11531   
 11529         -TEST: Les bonnes théories n’ont pas d’explication {{ad oc}}.
 11530         -TEST: Je ne connais pas la langue d’{{hoc}}.
        11532  +TEST: Les bonnes théories n’ont pas d’explication {{ad oc}}.                ->> ad hoc
        11533  +TEST: Je ne connais pas la langue d’{{hoc}}.                                ->> oc
 11531  11534   TEST: Ne t’insurge donc pas à la pensée que quelques instants puissent t’être nécessaires pour apprendre à lire la langue d’oc.
 11532  11535   TEST: Toutes les agences évaluent de façon ad hoc la satisfaction de leur clientèle à l’endroit de leur produit
 11533  11536   
 11534  11537   
 11535  11538   # on / ont
 11536  11539   __conf_ont_on!6__
 11537  11540       on  @:W¬:(?:3s|Ov)
................................................................................
 11683  11686   
 11684  11687   
 11685  11688   __conf_oui_ouïe__
 11686  11689       [>être|>rester|>demeurer|>sembler|>paraître|>paraitre] ?@[WX]¿ [tout|toute+s|tous] oui
 11687  11690           <<- /conf/ --2:-1>> tout ouïe
 11688  11691           && Confusion probable : “oui” est une interjection signifiant l’approbation, l’accord. Pour évoquer l’écoute, écrivez “ouïe”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/ou%C3%AFe
 11689  11692   
 11690         -TEST: nous étions {{tous oui}}                          ->> tout ouïe
        11693  +TEST: nous étions {{tous oui}}                              ->> tout ouïe
 11691  11694   
 11692  11695   
 11693  11696   # pale / pâle
 11694  11697   __conf_pâle_pale__
 11695  11698       [bien|très|trop|si|vraiment|tellement] >pale
 11696  11699           <<- /conf/ -2>> =\2.replace("a", "â").replace("A", "Â")
 11697  11700           && Utilisez “pâle” pour évoquer la pâleur… Une pale est, entre autres choses, un élément d’une hélice.|https://fr.wiktionary.org/wiki/pale
................................................................................
 11721  11724   
 11722  11725       [pallier|pallié+ses] par [pallier|pallié+ses]
 11723  11726           <<- /conf/ ->> palier par palier                                    && Confusion.|https://fr.wiktionary.org/wiki/palier
 11724  11727   
 11725  11728       de [pallier|pallié+ses] en [pallier|pallié+ses]
 11726  11729           <<- /conf/ ->> de palier en palier                                  && Confusion.|https://fr.wiktionary.org/wiki/palier
 11727  11730   
 11728         -TEST: La voisine de {{pallier}} fait un rafut de tous les diables.
 11729         -TEST: Nous avons franchi un {{pallier}}
 11730         -TEST: un {{pallié}} de communication
 11731         -TEST: Attention aux {{palliés}} de décompression
 11732         -TEST: elles progressent {{pallier par pallier}}
 11733         -TEST: {{De pallier en pallier}}, l’horreur la plus noire
        11731  +TEST: La voisine de {{pallier}} fait un rafut de tous les diables.  ->> palier
        11732  +TEST: Nous avons franchi un {{pallier}}                             ->> palier
        11733  +TEST: un {{pallié}} de communication                                ->> palier
        11734  +TEST: Attention aux {{palliés}} de décompression                    ->> paliers
        11735  +TEST: elles progressent {{pallier par pallier}}                     ->> palier par palier
        11736  +TEST: {{De pallier en pallier}}, l’horreur la plus noire            ->> De palier en palier
 11734  11737   
 11735  11738   
 11736  11739   # pâques / pâque / pack
 11737  11740   __conf_pâque_pack__
 11738  11741       >œuf [de|d’] [pâque|>pack|pac+s]
 11739  11742           <<- /conf/ --1>> Pâques             && Les œufs de Pâques sont une tradition païenne récupérée par l’Église catholique. La fête chrétienne s’écrit “Pâques”.|https://fr.wikipedia.org/wiki/%C5%92uf_de_P%C3%A2ques
 11740  11743   
................................................................................
 11767  11770   
 11768  11771   
 11769  11772   # gilet pare-balle
 11770  11773   __conf_pare_balle__
 11771  11774       [>gilet|>vitrage|>vitre] par >balle
 11772  11775           <<- /conf/ -2:3>> pare-balles                                       && Confusion. Un gilet pare-balles, c’est-à-dire qui pare les balles.
 11773  11776   
 11774         -TEST: Elle a enfilé son gilet {{par balle}}.
        11777  +TEST: Elle a enfilé son gilet {{par balle}}.                    ->> pare-balles
 11775  11778   TEST: un gilet pare-balles
 11776  11779   
 11777  11780   
 11778  11781   # pas / par
 11779  11782   __conf_pas_par__
 11780  11783       [ne|n’]  ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  *WORD  [pa|pat]    **
 11781  11784       [ne|n’]  [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         *WORD  [pa|pat]    **
................................................................................
 11823  11826   
 11824  11827   # par le bout du nez
 11825  11828   __conf_par_le_bout_du_nez__
 11826  11829       !! par le bout du nez ¡¡
 11827  11830       [par|>part|pare+s] [le|l’] [bout|bous] du [né|nez]
 11828  11831           <<- /loc/ ->> par le bout du nez                                    && Confusion. Locution “par le bout du nez”.
 11829  11832   
 11830         -TEST: se faire mener {{par le bout du né}}.
        11833  +TEST: se faire mener {{par le bout du né}}.                         ->> par le bout du nez
 11831  11834   
 11832  11835   
 11833  11836   # par les temps qui courent
 11834  11837   __conf_par_les_temps_qui_courent__
 11835  11838       !! par les temps qui courent ¡¡
 11836  11839       [par|>part|pare+s] [les|>lé|lès|laid+s|>lait] [>tan|tant|temps] qui [courent|court+s|>cour|coure+s|courre]
 11837  11840           <<- /loc/ ->> par les temps qui courent                             && Confusion. Locution “par les temps qui courent”.
 11838  11841   
 11839         -TEST: {{part les tan qui court}}
        11842  +TEST: {{part les tan qui court}}                                    ->> par les temps qui courent
 11840  11843   TEST: par les temps qui courent, impossible de passer inaperçu.
 11841  11844   
 11842  11845   
 11843  11846   # par monts et par vaux
 11844  11847   __conf_par_monts_et_par_vaux__
 11845  11848       !! par monts et par vaux ¡¡
 11846  11849       [par|pare+s|>part] [mon|mont+s|mons] [et|est|es|ai|ais|aie|aies|e|é] [par|pare|pares|>part] [vos|>veau|vau+x|vaut]
 11847  11850           <<- /loc/ ->> par monts et par vaux                                 && Confusion. Locution “par monts et par vaux”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/par_monts_et_par_vaux
 11848  11851   
 11849  11852   TEST: voyager par monts et par vaux.
 11850         -TEST: {{pare mont est par veau}}
        11853  +TEST: {{pare mont est par veau}}                                    ->> par monts et par vaux
 11851  11854   
 11852  11855   
 11853  11856   # pause /pose
 11854  11857   __conf_pause_pose__
 11855  11858       pendant [la|une|cette|ma|ta|sa|notre|votre|leur|les|des|ces|mes|tes|ses|nos|vos|leurs] >pose
 11856  11859           <<- /conf/ --1>> =\-1.replace("o", "au").replace("O", "AU")         && Confusion probable. Une pose consiste à poser quelque chose, tandis qu’une pause est un laps de temps de repos.
 11857  11860   
................................................................................
 12024  12027   
 12025  12028       <start>  [il|ce|ne|on]  peut-être
 12026  12029           <<- /conf/ -3>> peut être                                           && Confusion probable : « peut-être » signifie « possiblement ».
 12027  12030   
 12028  12031       <start>  [cela|ceci|ça]  peut-être  @:[AQ]
 12029  12032           <<- /conf/ -3>> peut être                                           && Confusion probable : « peut-être » signifie « possiblement ».
 12030  12033   
 12031         -TEST: Il {{peut-être}} mortel.
 12032         -TEST: Cela {{peut-être}} mortel.
 12033         -TEST: cela arrivera {{peux-être}}.
        12034  +TEST: Il {{peut-être}} mortel.                              ->> peut être
        12035  +TEST: Cela {{peut-être}} mortel.                            ->> peut être
        12036  +TEST: cela arrivera {{peux-être}}.                          ->> peut-être
 12034  12037   
 12035  12038   
 12036  12039   # de plain pied
 12037  12040   __conf_de_plain_pied__
 12038  12041       [de|au] [>plein|>plain] >pied
 12039  12042       [de|au] [plein-pied|pleins-pieds|plains-pieds]
 12040  12043           <<- /conf/ -2:0>> plain-pied                                        && Confusion. Écrivez “plain-pied”. “Plain” est un vieux terme qui signifie plat, uni.
 12041  12044   
 12042         -TEST: C’est une maison de {{plein pied}}.
 12043         -TEST: de {{plein-pied}}
        12045  +TEST: C’est une maison de {{plein pied}}.                   ->> plain-pied
        12046  +TEST: de {{plein-pied}}                                     ->> plain-pied
 12044  12047   
 12045  12048   
 12046  12049   # plant / plan
 12047  12050   __conf_plant_plan__
 12048  12051       >plan [de|d’] [>aubergine|>betterave|>carotte|>citrouille|>concombre|>cornichon|>courgette|>légume|>melon|>poivron|>potiron|>rhubarbe|>tabac|>tomate|>vigne]
 12049  12052       >plan [de|d’] [petit+s] pois
 12050  12053       >plan [de|d’] >pomme [de|d’] terre
................................................................................
 12094  12097   
 12095  12098       [<start>|*WORD]  plus  tôt  que  ?[ne|n’]¿  ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y
 12096  12099       [<start>|*WORD]  plus  tôt  que  ?[ne|n’]¿  [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y
 12097  12100       [<start>|*WORD]  plus  tôt  que  ?[ne|n’]¿  [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y
 12098  12101       [<start>|*WORD]  plus  tôt  que  ?[ne|n’]¿  [lui|leur|y]                    en                          $:Y
 12099  12102           <<- /conf/ morph(\1, ":Y|<start>") -2:3>> plutôt   && Confusion probable. Si vous voulez dire faire quelque chose de préférence à autre chose, écrivez “plutôt”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/plut%C3%B4t
 12100  12103   
 12101         -TEST: Le {{plutôt}} possible sera le mieux
 12102         -TEST: agir {{plus tôt}} que pleurer sur son sort.
 12103         -TEST: {{plus tôt}} que leur donner raison, dénigre leur personne.
 12104         -TEST: il faut agir {{au plutôt}}
        12104  +    plus tôt  ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y que  ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y
        12105  +    plus tôt  ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y que  [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y
        12106  +    plus tôt  ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y que  [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y
        12107  +    plus tôt  ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y que  [lui|leur|y]                    en                          $:Y
        12108  +    plus tôt  [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y que  ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y
        12109  +    plus tôt  [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y que  [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y
        12110  +    plus tôt  [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y que  [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y
        12111  +    plus tôt  [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y que  [lui|leur|y]                    en                          $:Y
        12112  +    plus tôt  [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y que  ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y
        12113  +    plus tôt  [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y que  [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y
        12114  +    plus tôt  [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y que  [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y
        12115  +    plus tôt  [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y que  [lui|leur|y]                    en                          $:Y
        12116  +    plus tôt  [lui|leur|y]                    en                          $:Y que  ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y
        12117  +    plus tôt  [lui|leur|y]                    en                          $:Y que  [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y
        12118  +    plus tôt  [lui|leur|y]                    en                          $:Y que  [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y
        12119  +    plus tôt  [lui|leur|y]                    en                          $:Y que  [lui|leur|y]                    en                          $:Y
        12120  +    plus tôt  ne jamais ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y que  ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y
        12121  +    plus tôt  ne jamais ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y que  [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y
        12122  +    plus tôt  ne jamais ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y que  [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y
        12123  +    plus tôt  ne jamais ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y que  [lui|leur|y]                    en                          $:Y
        12124  +    plus tôt  ne jamais [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y que  ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y
        12125  +    plus tôt  ne jamais [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y que  [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y
        12126  +    plus tôt  ne jamais [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y que  [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y
        12127  +    plus tôt  ne jamais [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y que  [lui|leur|y]                    en                          $:Y
        12128  +    plus tôt  ne jamais [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y que  ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y
        12129  +    plus tôt  ne jamais [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y que  [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y
        12130  +    plus tôt  ne jamais [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y que  [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y
        12131  +    plus tôt  ne jamais [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y que  [lui|leur|y]                    en                          $:Y
        12132  +    plus tôt  ne jamais [lui|leur|y]                    en                          $:Y que  ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y
        12133  +    plus tôt  ne jamais [lui|leur|y]                    en                          $:Y que  [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y
        12134  +    plus tôt  ne jamais [lui|leur|y]                    en                          $:Y que  [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y
        12135  +    plus tôt  ne jamais [lui|leur|y]                    en                          $:Y que  [lui|leur|y]                    en                          $:Y
        12136  +    plus tôt  ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿            $:Y que  ne
        12137  +    plus tôt  [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]                   $:Y que  ne
        12138  +    plus tôt  [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]                       $:Y que  ne
        12139  +    plus tôt  [lui|leur|y]                    en                                    $:Y que  ne
        12140  +    plus tôt  ne jamais ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y que  ne
        12141  +    plus tôt  ne jamais [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y que  ne
        12142  +    plus tôt  ne jamais [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y que  ne
        12143  +    plus tôt  ne jamais [lui|leur|y]                    en                          $:Y que  ne
        12144  +        <<- /conf/ -1:2>> plutôt                            && Confusion probable. Si vous voulez dire faire quelque chose de préférence à autre chose, écrivez “plutôt”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/plut%C3%B4t
        12145  +
        12146  +TEST: Le {{plutôt}} possible sera le mieux                                  ->> plus tôt
        12147  +TEST: agir {{plus tôt}} que pleurer sur son sort.                           ->> plutôt
        12148  +TEST: {{plus tôt}} que leur donner raison, dénigre leur personne.           ->> plutôt
        12149  +TEST: il faut agir {{au plutôt}}                                            ->> au plus tôt
        12150  +TEST: {{plus tôt}} les oublier que consentir à leur parler                  ->> plutôt
 12105  12151   TEST: donner le bénéfice du doute au plutôt bel homme qu’il était
 12106  12152   TEST: Viens le plus tôt possible.
 12107  12153   
 12108  12154   
 12109  12155   # pomme / paume
 12110  12156   __conf_pomme_paume__
 12111  12157       >tomber ?[pas|jamais|guère|peu]¿ dans les >paume
................................................................................
 12116  12162   
 12117  12163       >pomme de [la|ma|ta|sa|notre|votre|leur] main
 12118  12164           <<- /conf/ -1>> =\1.replace("om", "au").replace("OM", "AU")         && Confusion probable. Si vous évoquez la face intérieure de la main, écrivez “paume”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/paume
 12119  12165   
 12120  12166       >paume [de|d’] [discorde|terre|reinette|pin|Adam|api|amour|ambre|eau|or]
 12121  12167           <<- /conf/ -1>> =\1.replace("au", "om").replace("AU", "OM")         && Confusion probable. La paume est l’intérieur de la main. Pour évoquer le fruit, écrivez “pomme”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/pomme
 12122  12168   
 12123         -TEST: elle n’est jamais tombée {{dans les paumes}}
 12124         -TEST: le jeu de {{pomme}} est l’ancêtre du tennis
 12125         -TEST: dans la {{pomme}} de sa main
 12126         -TEST: c’est la {{paume}} de discorde
        12169  +TEST: elle n’est jamais tombée {{dans les paumes}}                      ->> dans les pommes
        12170  +TEST: le jeu de {{pomme}} est l’ancêtre du tennis                       ->> paume
        12171  +TEST: dans la {{pomme}} de sa main                                      ->> paume
        12172  +TEST: c’est la {{paume}} de discorde                                    ->> pomme
 12127  12173   
 12128  12174   
 12129  12175   # point / poing
 12130  12176   __conf_poing_point__
 12131  12177       [>arme|>coup|>oiseau] de >point
 12132  12178       [>taper|>fermer|>ouvrir|>blesser|>serrer|>desserrer] $:D >point
 12133  12179           <<- /conf/ -3>> =\3.replace("t", "g").replace("T", "G")             && Confusion probable. Une main fermée s’écrit “poing”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/poing
................................................................................
 12233  12279   
 12234  12280   
 12235  12281   # pot aux roses / poteau rose
 12236  12282   __conf_pot_aux_roses__
 12237  12283       poteau rose
 12238  12284           <<- /conf/ ->> pot aux roses                                        && Confusion probable. On dit : « découvrir le pot aux roses ».|https://fr.wiktionary.org/wiki/d%C3%A9couvrir_le_pot_aux_roses
 12239  12285   
 12240         -TEST: Ils ont découvert le {{poteau rose}}.
        12286  +TEST: Ils ont découvert le {{poteau rose}}.                             ->> pot aux roses
 12241  12287   TEST: le pot-aux-roses, le pot aux roses, deux variantes graphiques
 12242  12288   
 12243  12289   
 12244  12290   # prêt / près / pré
 12245  12291   __conf_prêt_près_pré__
 12246  12292       près à [ne|n’|me|m’|te|t’|se|s’]
 12247  12293       près à ?[le|la|l’|les|en|nous|vous|lui|leur|y|tout]¿ $:Y
................................................................................
 12299  12345       ni de [>prêt|>pré] ?,¿ ni de loin
 12300  12346           <<- /conf/ -3>> près                                                && Confusion. Locution “ni de près, ni de loin”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/de_pr%C3%A8s
 12301  12347   
 12302  12348       depuis [>prêt|>pré] [de|d’] *NUM *WORD
 12303  12349       depuis [>prêt|>pré] [de|d’] $:B:e:p  *WORD
 12304  12350           <<- /conf/ -2>> près                                && Confusion. Être prêt·e à faire quelque chose. Être près de quelque chose. Le pré est un champ d’herbes. Depuis presque “\4 \5”, donc “près \3 \4 \5”.
 12305  12351   
 12306         -TEST: depuis {{prêt}} de 15 ans
 12307         -TEST: approche très {{prêt}}
 12308         -TEST: ils se sont approchés très {{prêts}}.
 12309         -TEST: Je suis si {{prêt}} d’y arriver.
 12310         -TEST: Elle est {{prêt}} de la trouver.
 12311         -TEST: Elle va regarder ça de plus {{prêt}}.
 12312         -TEST: {{prêt}} de toi, tout va bien
 12313         -TEST: Il était rasé de {{prés}}
 12314         -TEST: à la virgule {{pré}}
 12315         -TEST: à quelques degrés {{prêts}}
 12316         -TEST: au mètre {{pré}}
 12317         -TEST: Il est un peu fantasque ; mais, à cela {{prêt}}, c’est un aimable homme.
 12318         -TEST: à cela {{prêt}} qu’il faut beaucoup de moyens pour démarrer une telle entreprise
 12319         -TEST: Il nous emmerde depuis {{prêt}} de cinq jours avec son histoire à dormir debout
 12320         -TEST: Ils ne sont ni de {{prêt}} ni de loin affiliés à ces gens
 12321         -TEST: depuis {{prêt}} de 10 minutes
 12322         -TEST: depuis {{prés}} de vingt siècles.
        12352  +TEST: depuis {{prêt}} de 15 ans                                                             ->> près
        12353  +TEST: approche très {{prêt}}                                                                ->> près
        12354  +TEST: ils se sont approchés très {{prêts}}.                                                 ->> près
        12355  +TEST: Je suis si {{prêt}} d’y arriver.                                                      ->> près
        12356  +TEST: Elle est {{prêt}} de la trouver.                                                      ->> près
        12357  +TEST: Elle va regarder ça de plus {{prêt}}.                                                 ->> près
        12358  +TEST: {{prêt}} de toi, tout va bien                                                         ->> près
        12359  +TEST: Il était rasé de {{prés}}                                                             ->> près
        12360  +TEST: à la virgule {{pré}}                                                                  ->> près
        12361  +TEST: à quelques degrés {{prêts}}                                                           ->> près
        12362  +TEST: au mètre {{pré}}                                                                      ->> près
        12363  +TEST: Il est un peu fantasque ; mais, à cela {{prêt}}, c’est un aimable homme.              ->> près
        12364  +TEST: à cela {{prêt}} qu’il faut beaucoup de moyens pour démarrer une telle entreprise      ->> près
        12365  +TEST: Il nous emmerde depuis {{prêt}} de cinq jours avec son histoire à dormir debout       ->> près
        12366  +TEST: Ils ne sont ni de {{prêt}} ni de loin affiliés à ces gens                             ->> près
        12367  +TEST: depuis {{prêt}} de 10 minutes                                                         ->> près
        12368  +TEST: depuis {{prés}} de vingt siècles.                                                     ->> près
 12323  12369   TEST: collait au millimètre près à la réalité
 12324  12370   
 12325  12371   
 12326  12372   # prix / pris
 12327  12373   __conf_prix_pris!7__
 12328  12374       ## prix
 12329  12375       [à|a] n’importe [quel+s] pris
................................................................................
 12573  12619   
 12574  12620   
 12575  12621   # quoique / quoi que
 12576  12622   __conf_de_quoi_que__
 12577  12623       de quoique
 12578  12624           <<- /conf/ -2>> quoi que                                            && Confusion.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=1571
 12579  12625   
 12580         -TEST: de {{quoique}} ce soit, je ne veux pas en entendre parler.
        12626  +TEST: de {{quoique}} ce soit, je ne veux pas en entendre parler.            ->> quoi que
 12581  12627   
 12582  12628   
 12583  12629   # quoiqu’il en coûte
 12584  12630   __conf_quoi_qu_il_en_coûte__
 12585  12631       quoiqu’ il ?[m’|t’|lui|nous|vous|leur]¿ en [coûte|coute]  [<end>|,|)]
 12586  12632           <<- /conf/ -1:2>> quoi qu’il                                        && Confusion probable.
 12587  12633   
 12588         -TEST: Elle y parviendra, {{quoiqu’il}} en coûte.
        12634  +TEST: Elle y parviendra, {{quoiqu’il}} en coûte.                            ->> quoi qu’il
 12589  12635   
 12590  12636   
 12591  12637   # quelle / qu’elle
 12592  12638   __conf_qu_elle_quelle__
 12593  12639       [que|qu’]  elle   @:[NAQ]¬:(?:G|[123][sp]|W|Oo|X)|>seul/
 12594  12640           <<- /conf/ -1:2>> quelle                                                                    && Confusion probable. Ex : Quelle femme ! Je crois qu’elle réussira.
 12595  12641   
................................................................................
 12783  12829   # saint / sain / sein / seing
 12784  12830   __conf_saint_sain_sein_seing__
 12785  12831       [sain|sains|>sein]  $:M1
 12786  12832           <<- /conf/ morph(<1, ":(?:R|[123][sp])|<start>") -1>> saint
 12787  12833           && Confusion : “sain” signifie “en bonne santé”, le sein est un organe thoracique féminin. Pour évoquer ce qui est “sanctifié”, écrivez “saint”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/saint
 12788  12834   
 12789  12835       [en|dans|sur] [mon|ton|son] [sain|saint]
 12790         -        <<- /conf/ -3>> sein
        12836  +        <<- /conf/ --1>> sein
 12791  12837           && Confusion : “sain” signifie “en bonne santé”, “saint” évoque ce qui est “sanctifié”. Pour évoquer, au sens figuré, ce qui est une partie intime de quelque chose ou quelqu’un, écrivez “sein”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/sein
 12792  12838   
 12793  12839       au [sain|saint|seing] [de|des|du|d’]
 12794  12840           <<- /conf/ -2>> sein
 12795  12841           && Confusion probable : “sain” signifie “en bonne santé”, “saint” évoque ce qui est “sanctifié”. Pour évoquer, au sens figuré, ce qui est une partie intime de quelque chose ou quelqu’un, écrivez “sein”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/sein
 12796  12842   
 12797  12843       [>sein|saint+s] d’ esprit
................................................................................
 12799  12845           <<- /conf/ -1>> sain|sains                              && Confusion probable. Pour dire “en bonne santé”, écrivez “sain”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/sain
 12800  12846   
 12801  12847       [blanc-sein+s|blancs-sein+s]
 12802  12848       [blanc-sain+s|blancs-sain+s]
 12803  12849       [blanc-saint+s|blancs-saint+s]
 12804  12850           <<- /conf/ ->> blanc-seing|blancs-seings                && Confusion.|https://fr.wiktionary.org/wiki/blanc-seing
 12805  12851   
 12806         -TEST: il priait {{sain}} Anselme de le secourir.
 12807         -TEST: Au {{sain}} de l’obscurité, elle se sentait en sécurité.
 12808         -TEST: Sur son {{sain}}
 12809         -TEST: en son {{saint}}.
 12810         -TEST: ils sont {{saints}} de corps et d’esprit
 12811         -TEST: {{blanc-sein}}
        12852  +TEST: il priait {{sain}} Anselme de le secourir.                    ->> saint
        12853  +TEST: Au {{sain}} de l’obscurité, elle se sentait en sécurité.      ->> sein
        12854  +TEST: Sur son {{sain}}                                              ->> sein
        12855  +TEST: en son {{saint}}.                                             ->> sein
        12856  +TEST: ils sont {{saints}} de corps et d’esprit                      ->> sain|sains
        12857  +TEST: {{blanc-sein}}                                                ->> blanc-seing|blancs-seings
 12812  12858   
 12813  12859   
 12814  12860   # ne pas être sans savoir
 12815  12861   __conf_ne_pas_être_sans_savoir__
 12816  12862       >être [pas|plus|jamais|guère] sans >ignorer
 12817  12863       ne [pas|plus|jamais|guère] être sans >ignorer
 12818  12864           <<- /conf/ --1>> savoir         && Confusion probable : vous écrivez l’inverse de ce que vous voulez dire.|https://fr.wiktionary.org/wiki/vous_n%E2%80%99%C3%AAtes_pas_sans_savoir
 12819  12865   
 12820         -TEST: Vous n’êtes pas sans {{ignorer}} que…
 12821         -TEST: ne pas être sans {{ignorer}} la cause de ces phénomènes.
        12866  +TEST: Vous n’êtes pas sans {{ignorer}} que…                         ->> savoir
        12867  +TEST: ne pas être sans {{ignorer}} la cause de ces phénomènes.      ->> savoir
 12822  12868   
 12823  12869   
 12824  12870   # sens / cens / cent / sans / sang
 12825  12871   __conf_sens_sans_cent_cens__
 12826  12872       [<start>|,|(]  [il|ils|on]            [sans|>sang|cens|>cent]  @:V
 12827  12873       [<start>|,|(]  [elle|elles|iel|iels]  [>sang|cens|>cent]       @:V
 12828  12874       [<start>|,|(]  [elle|elles|iel|iels]  sans                     @:V¬:(?:[NYDA]|Oo)|>(?:y|en)
................................................................................
 12864  12910   
 12865  12911   # sans crier garde
 12866  12912   __sans_crier_gare__
 12867  12913       !! sans crier gare ¡¡
 12868  12914       sans [crier|crié+ses] [>garde|gare+s]
 12869  12915           <<- /loc/ ->> sans crier gare       && Confusion. Locution “sans crier gare”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/sans_crier_gare
 12870  12916   
 12871         -TEST: il apparut {{sans crier garde}}.
        12917  +TEST: il apparut {{sans crier garde}}.                              ->> sans crier gare
 12872  12918   TEST: Elle vint sans crier gare.
 12873  12919   
 12874  12920   
 12875  12921   # s’ensuivre
 12876  12922   __conf_s_ensuivre__
 12877  12923       s’ en >suivre
 12878  12924           <<- /conf/ morph(\3, ":(?:[123]s|Q)") ->> s’ensuit|s’ensuivit|s’ensuivait|s’ensuivra|s’ensuivrait   && Verbe “s’ensuivre”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/s%E2%80%99ensuivre
................................................................................
 12914  12960       sitôt [dis|dix|dit+s|di] ?,¿ sitôt [fait+s|>fée|fé|fais]
 12915  12961       sitôt [dis|dix|dit+s|di] ?,¿ si [tôt|>tau|taux|to|>taud|trop|trot] [fait+s|>fée|fé|fais]
 12916  12962       si [tôt|>tau|taux|to|>taud|trop|trot] [dis|dix|dit+s|di] ?,¿ sitôt [fait+s|>fée|fé|fais]
 12917  12963       s’ [y|i] [tôt|>tau|taux|to|>taud|trop|trot] [dis|dix|dit+s|di] ?,¿ s’ [y|i] [tôt|>tau|taux|to|>taud|trop|trot] [fait+s|>fée|fé|fais]
 12918  12964           <<- /loc/ ->> sitôt dit, sitôt fait
 12919  12965           && Confusion. Locution « sitôt dit, sitôt fait ».|https://fr.wiktionary.org/wiki/sit%C3%B4t_dit,_sit%C3%B4t_fait
 12920  12966   
 12921         -TEST: {{si tôt dit, sitôt fait}}
        12967  +TEST: {{si tôt dit, sitôt fait}}                                    ->> sitôt dit, sitôt fait
 12922  12968   TEST: sitôt dit, sitôt fait.
 12923  12969   
 12924  12970   
 12925  12971   # s’y / si
 12926  12972   __conf_s_y_si__
 12927  12973       ne  si  @:V
 12928  12974           <<- /conf/ -2>> s’y && Confusion probable entre la conjonction “si” et la contraction du pronom “se” avec “y” (“s’y”) précédant un verbe. Exemple : La montagne, elle s’y plaît, si le temps est clément.
................................................................................
 12947  12993           <<- /conf/ morph(\3, ":[NA].*:[pi]")
 12948  12994           --2>> s’y           && Confusion probable entre la conjonction “si” et la contraction du pronom “se” avec “y” (“s’y”) précédant un verbe. Exemple : La montagne, elle s’y plaît, si le temps est clément.
 12949  12995   
 12950  12996       [<start>|,|(]  [certains|certaines|moult|maints|maintes]  *WORD  si  @:[23]p
 12951  12997           <<- /conf/ morph(\3, ":[NA].*:[pi]", ":3p")
 12952  12998           --2>> s’y           && Confusion probable entre la conjonction “si” et la contraction du pronom “se” avec “y” (“s’y”) précédant un verbe. Exemple : La montagne, elle s’y plaît, si le temps est clément.
 12953  12999   
 12954         -TEST: la politique, ne {{si}} épanouissent que les hypocrites
 12955         -TEST: Jérôme {{si}} {{rend}} souvent
 12956         -TEST: Mélanie {{si}} {{adonne}} avec passion.
 12957         -TEST: il {{si}} croit
 12958         -TEST: elle {{si}} {{complait}}
 12959         -TEST: une femme {{si}} rend tous les jours
 12960         -TEST: les hommes {{si}} rendent tous les jours
 12961         -TEST: certaines prisonnières {{si}} {{adonnent}}
        13000  +TEST: la politique, ne {{si}} épanouissent que les hypocrites                   ->> s’y
        13001  +TEST: Jérôme {{si}} {{rend}} souvent                                            ->> s’y|||
        13002  +TEST: Mélanie {{si}} {{adonne}} avec passion.                                   ->> s’y|||
        13003  +TEST: il {{si}} croit                                                           ->> s’y
        13004  +TEST: elle {{si}} {{complait}}                                                  ->> s’y
        13005  +TEST: une femme {{si}} rend tous les jours                                      ->> s’y
        13006  +TEST: les hommes {{si}} rendent tous les jours                                  ->> s’y
        13007  +TEST: certaines prisonnières {{si}} {{adonnent}}                                ->> s’y|||
 12962  13008   TEST: eux si aigris, elles si violentes
 12963  13009   TEST: le SI sera prêt.
 12964  13010   TEST: perdu si entre lui et moi survient une dissension
 12965  13011   TEST: s’y rendre est indispensable.
 12966  13012   TEST: Paul si dément qu’on allait l’enfermer à l’asile
 12967  13013   TEST: Si exercer des représailles nous procure une satisfaction immédiate, les conséquences à long terme sont souvent désastreuses.
 12968  13014   TEST: plusieurs restent si déments qu’on ne savait plus que faire d’eux.
................................................................................
 12975  13021       [soi-disants|soi-disante+s]
 12976  13022       [sois-disant+ses]
 12977  13023       [soie-disant+ses]
 12978  13024       [soies-disant+ses]
 12979  13025       [soit-disant+ses]
 12980  13026           <<- /conf/ ->> soi-disant                                                                   && Confusion : “soi-disant” est un adjectif invariable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/soi-disant
 12981  13027   
 12982         -TEST: Méfiez-vous de cette {{soi-disante}} sorcière.
 12983         -TEST: Méfiez-vous de cette {{soit-disant}} sorcière.
 12984         -TEST: Méfiez-vous de cette {{soi disant}} sorcière.
        13028  +TEST: Méfiez-vous de cette {{soi-disante}} sorcière.                    ->> soi-disant
        13029  +TEST: Méfiez-vous de cette {{soit-disant}} sorcière.                    ->> soi-disant
        13030  +TEST: Méfiez-vous de cette {{soi disant}} sorcière.                     ->> soi-disant
 12985  13031   
 12986  13032   
 12987  13033   __conf_soi_soit_soie__
 12988  13034       sur [soit|sois]
 12989  13035       [chez|avec|pour|devant|derrière] [soit|sois|>soie]
 12990  13036       don de [soit|sois]
 12991  13037       [contrôle|dépassement|dépréciation|estime|maîtrise|maitrise|respect] de [soit|sois|>soie]
 12992  13038       >repli sur [soit|sois|>soie]
 12993  13039           <<- /conf/ not (value(\-1, "|soit|") and after(" soit ")) --1>> soi                         && Confusion probable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/soi
 12994  13040   
 12995  13041       en soit
 12996         -        <<- /conf/ morph(>1, ":[GY]|<end>", ">à/") and not value(<1, "|il|on|elle|iel|n’|m’|t’|s’|nous|vous|") and not before("(?i)quel(?:s|les?|) qu[’ ]$") and not after(" soit ")
        13042  +        <<- /conf/ morph(>1, ":[GY]|<end>", ">à/") and not value(<1, "|il|on|elle|iel|n’|m’|t’|s’|nous|vous|lui|leur|") and not before("(?i)quel(?:s|les?|) qu[’ ]$") and not after(" soit ")
 12997  13043           -2>> soi                                                                                    && Confusion probable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/soi
 12998  13044   
 12999  13045       >aller ?$:W¿ de soit
 13000  13046           <<- /conf/ not after(" soit ") --1>> soi                                                    && Confusion probable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/aller_de_soi
 13001  13047   
 13002  13048       [soi|sois|soit|>soie]  >même
 13003  13049           <<- /conf/ morph(<1, ":[YQ]|>(?:avec|contre|par|pour|sur)/|<start>|>,") ->> soi-même        && Confusion probable : moi-même, toi-même, lui-même, elle-même, soi-même, elles-mêmes, eux-mêmes.
................................................................................
 13005  13051       [sois-même|soit-même|soie-même|soies-même|soi-mêmes|sois-mêmes|soit-mêmes|soie-mêmes|soies-mêmes]
 13006  13052           <<- /conf/ ->> soi-même                                                                     && Confusion : moi-même, toi-même, lui-même, elle-même, soi-même, elles-mêmes, eux-mêmes.
 13007  13053   
 13008  13054       [entre-soit|entre-sois|entre-soie+s]
 13009  13055           <<- /conf/ ->> entre-soi
 13010  13056           && Confusion : pour évoquer la situation où l’on ne rencontre que des gens proches de soi, écrivez “entre-soi”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/entre-soi
 13011  13057   
 13012         -TEST: chez {{soit}}, c’est presque toujours mieux.
 13013         -TEST: ce n’est pas la philosophie en {{soit}} qui est problématique
 13014         -TEST: quel que {{soie}} sa pensée, je refuse d’y accorder de l’attention.
 13015         -TEST: Penser par {{soit même}}…
 13016         -TEST: S’aimer {{soit-même}}, c’est le début d’une grande histoire d’amour. (Oscar Wilde)
 13017         -TEST: pas sûr que {{sa}} {{soi}} terminé avant demain
 13018         -TEST: Cela va presque de {{soit}}
        13058  +TEST: chez {{soit}}, c’est presque toujours mieux.                                              ->> soi
        13059  +TEST: ce n’est pas la philosophie en {{soit}} qui est problématique                             ->> soi
        13060  +TEST: quel que {{soie}} sa pensée, je refuse d’y accorder de l’attention.                       ->> soit|soient
        13061  +TEST: Penser par {{soit même}}…                                                                 ->> soi-même
        13062  +TEST: S’aimer {{soit-même}}, c’est le début d’une grande histoire d’amour. (Oscar Wilde)        ->> soi-même
        13063  +TEST: pas sûr que {{sa}} {{soi}} terminé avant demain                                           ->> ça|||soit|soie
        13064  +TEST: Cela va presque de {{soit}}                                                               ->> soi
 13019  13065   TEST: l’{{entre-soit}}                                                                          ->> entre-soi
 13020  13066   TEST: Je regrette que l’on en soit encore à des considérations que je croyais dépassées
 13021  13067   TEST: Quoi qu’il en soit
 13022  13068   TEST: À moins qu’elle n’en soit la victime.
 13023  13069   TEST: Je doute qu’il s’en soit sorti si aisément.
 13024  13070   TEST: Je refuse, quoi qu’il en soit.
 13025  13071   TEST: on ne s’étonne plus que le parquet de Paris en soit à agir sous l’effet de quelque urgence médiatique
 13026  13072   TEST: Vous êtes soit pour soit contre, mais pas les deux en même temps
 13027  13073   TEST: elle faisait de la peinture sur soie
 13028  13074   
 13029  13075   
 13030  13076   __conf_soie_soi_soit__
 13031         -    [>drap|>chemise|>robe|>mouchoir] [en|de] soi
        13077  +    [>drap|>chemise|>chemisier|>mouchoir|>nuisette|>robe] [en|de] soi
 13032  13078           <<- /conf/ -3>> soie                                    && Confusion probable. Pour la matière utilisée dans le textile, écrivez “soie”.
 13033  13079   
 13034         -TEST: elle portait une robe en {{soi}}.
 13035         -TEST: je n’aime que les draps de {{soi}}.
        13080  +TEST: elle portait une robe en {{soi}}.                                                 ->> soie
        13081  +TEST: je n’aime que les draps de {{soi}}.                                               ->> soie
 13036  13082   
 13037  13083   
 13038  13084   __conf_soit_soi_soie__
 13039  13085       [<start>|,|(]  sois  @:(?:Os|C)¬:R
 13040  13086       [<start>|,|(]  [soi|>soie]  @:[OC]¬:R
 13041  13087       [<start>|,|(]  [soi|sois|>soie]  [j’|t’|c’|ç’]
 13042  13088           <<- /conf/ -2>> soit                                    && Confusion probable : pour évoquer une option, écrivez “soit”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/soit#Conjonction
................................................................................
 13053  13099           <<- /conf/ morph(\1, "[123][sp]") -2>> soit                             && Pour évoquer une possibilité, écrivez “soit”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/soit#Conjonction
 13054  13100   
 13055  13101       >être soit [moi|toi|lui|elle|nous|vous|eux|iel|iels] ?,¿ [soit|soi+s|>soie]
 13056  13102       >être soit [moi|toi|lui|elle|nous|vous|eux|iel|iels] ?,¿ [soit|soi+s|>soie]
 13057  13103       >être soit $:D $:N ?,¿ [soit|soi+s|>soie]
 13058  13104           <<- /conf/ morph(\1, "[123][sp]") --1>> soit                            && Pour évoquer une possibilité, écrivez “soit”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/soit#Conjonction
 13059  13105   
 13060         -TEST: {{soi}} je vais au cinéma, {{soi}} je m’abstiens.
 13061         -TEST: {{soie}} t’arrives avant tout le monde.
 13062         -TEST: Quels que {{soi}} les problèmes, on peut les surmonter.
        13106  +TEST: {{soi}} je vais au cinéma, {{soi}} je m’abstiens.                             ->> soit|||soit
        13107  +TEST: {{soie}} t’arrives avant tout le monde.                                       ->> soit
        13108  +TEST: Quels que {{soi}} les problèmes, on peut les surmonter.                       ->> soit|soient
 13063  13109   TEST: c’est {{soi}} lui, soit moi                                                   ->> soit
 13064  13110   TEST: ce serait soit elle, {{soie}} une inconnue                                    ->> soit
 13065  13111   TEST: Sois le plus efficace possible.
 13066  13112   
 13067  13113   
 13068  13114   # son / sont
 13069  13115   __conf_son_sont__
................................................................................
 13092  13138       son [ceux|celles]
 13093  13139           <<- /conf/ not morph(<1, ":D.*:m:s") -1>> sont          && Confusion probable : “son” est un déterminant ou un nom masculin. Le verbe “être” à la 3ᵉ personne du pluriel s’écrit “sont”.
 13094  13140   
 13095  13141       [<start>|,|(]  [elles|certaines|quelques-uns|quelques-unes]  son  @:[AQW]
 13096  13142           <<- /conf/ -2>> \2,                                     && Confusion possible : ou vous confondez “son” et “sont”, ou vous devriez mettre une virgule après “\2”.
 13097  13143           <<- /conf/ -3>> sont                                    && Confusion possible : pour la conjugaison de “être” à la 3ᵉ personne du pluriel, écrivez “sont”.
 13098  13144   
 13099         -TEST: ne leur {{son}} pas odieux.
 13100         -TEST: Ces chiens me {{son}} odieux.
 13101         -TEST: ces gens qui {{son}}, dans le meilleur des cas, des imbéciles ne peuvent nous aider.
        13145  +TEST: ne leur {{son}} pas odieux.                                                           ->> sont
        13146  +TEST: Ces chiens me {{son}} odieux.                                                         ->> sont
        13147  +TEST: ces gens qui {{son}}, dans le meilleur des cas, des imbéciles ne peuvent nous aider.  ->> sont
 13102  13148   TEST: {{sont}} {{pain}}
 13103  13149   TEST: en {{sont}} {{absence}}
 13104         -TEST: qui {{son}} ces gens ?
 13105         -TEST: chez {{sont}} amis
 13106         -TEST: il a perdu {{sont}} {{ami}}
 13107         -TEST: ces gens {{son}} ceux qui nous mettent constamment dans la merde          ->> sont
 13108         -TEST: à {{sont}} précis de mathématiques                                        ->> son
        13150  +TEST: qui {{son}} ces gens ?                                                                ->> sont
        13151  +TEST: chez {{sont}} amis                                                                    ->> son
        13152  +TEST: il a perdu {{sont}} {{ami}}                                                           ->> son|||amis
        13153  +TEST: ces gens {{son}} ceux qui nous mettent constamment dans la merde                      ->> sont
        13154  +TEST: à {{sont}} précis de mathématiques                                                    ->> son
 13109  13155   TEST: {{elles}} {{son}} là
 13110  13156   TEST: elles s’en sont mal portées
 13111  13157   TEST: ils en sont reconnaissants
 13112  13158   TEST: sont loin, ces gens…
 13113  13159   TEST: Il ne sait pas vraiment ce que sont la peur et la souffrance.
 13114  13160   TEST: avec le mur du son ceux qui l’entendent.
 13115  13161   TEST: Que sont nos valeurs profondes ?
................................................................................
 13129  13175           <<- /conf/ -3>> seau|seaux                  && Confusion probable. Pour désigner un récipient, écrivez “seau”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/seau
 13130  13176   
 13131  13177       [>seau|sot|sots] du [roi|secret|ministre|ministère|duc|baron|cardinal|pape]
 13132  13178       [>seau|sot|sots] de la [reine|ministre|duchesse|baronne]
 13133  13179       [>seau|sot|sots] de l’ [État|évêque|université|académie]
 13134  13180           <<- /conf/ -1>> sceau|sceaux                && Confusion probable. Pour désigner un cachet par lequel on scelle quelque chose, écrivez “sceau”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/sceau
 13135  13181   
 13136         -TEST: amène-moi un {{sceau}} de ciment
 13137         -TEST: dans un {{sot}} en plastique
 13138         -TEST: Sur l’enveloppe était apposé le {{seau}} de la reine.
        13182  +TEST: amène-moi un {{sceau}} de ciment                              ->> seau|seaux
        13183  +TEST: dans un {{sot}} en plastique                                  ->> seau|seaux
        13184  +TEST: Sur l’enveloppe était apposé le {{seau}} de la reine.         ->> sceau|sceaux
 13139  13185   
 13140  13186   
 13141  13187   # sous / sou
 13142  13188   __conf_sous_sou__
 13143  13189       sou  $:D
 13144  13190           <<- /conf/ not morph(<1, ":[DA].*:[me]:[si]")
 13145  13191           -1>> sous                           && Confusion probable. Un “sou” est une pièce de monnaie. Pour la préposition, écrivez “sous”.|&& Confusion. Écrivez “statu quo”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/sous
................................................................................
 13158  13204   # statue / statut / statu
 13159  13205   __conf_statu_statue_statut__
 13160  13206       [statut|statue|status] quo
 13161  13207           <<- /conf/ ->> statu quo                && Confusion. Écrivez “statu quo”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/statu_quo
 13162  13208   
 13163  13209       statu ~¬^[qQ][uU][oO]$
 13164  13210       statu [<end>|,|)]
 13165         -        <<- /conf/ -1>> status|statut|statue    && Confusion : “statu” ne s’emploie que dans l’expression “statu quo”.
        13211  +        <<- /conf/ -1>> statut|statue           && Confusion : “statu” ne s’emploie que dans l’expression “statu quo”. Pour parler de l’état de quelque chose, écrivez “statut”. Pour évoquer une sculpture, écrivez “statue”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/statut
 13166  13212   
 13167         -TEST: Ça n’en finit pas, c’est le {{statut quo}}.
 13168         -TEST: mettre à jour son {{statu}}.
        13213  +TEST: Ça n’en finit pas, c’est le {{statut quo}}.               ->> statu quo
        13214  +TEST: mettre à jour son {{statu}}.                              ->> statut|statue
 13169  13215   
 13170  13216   
 13171  13217   # subornation / subordination
 13172  13218   __conf_subornation_subordination__
 13173  13219       >subordination [de|d’] >témoin
 13174  13220           <<- /conf/ -1>> subornation             && Confusion : la subornation de témoin consiste à forcer un témoin à agir contre son devoir.|https://fr.wiktionary.org/wiki/subornation
 13175  13221   
................................................................................
 13197  13243           <<- /conf/ -3>> sûr
 13198  13244           && Confusion probable : “sur” est une préposition ou un adjectif signifiant acide ou aigre ; utilisez “sûr” pour certain, vrai ou sans danger.|https://fr.wiktionary.org/wiki/sur
 13199  13245   
 13200  13246       en >être >sur
 13201  13247           <<- /conf/ -3>> =\3.replace("u", "û").replace("U", "Û")
 13202  13248           && Confusion probable : “sur” un adjectif signifiant acide ou aigre ; utilisez “sûr” pour certain, vrai ou sans danger.|https://fr.wiktionary.org/wiki/sur
 13203  13249   
 13204         -TEST: Je suis {{sur}} de Patrick.
 13205         -TEST: Je suis {{sure}} qu’il ne va pas tarder à venir
 13206         -TEST: {{sures}} d’elles-mêmes, elles ne s’en laissent pas conter.
 13207         -TEST: {{sur}} de toi et de moi, que peut-il nous arriver, sinon le meilleur.
 13208         -TEST: Il est tellement {{sur}} de la trouver.
 13209         -TEST: ils sont en lieu {{sur}} et introuvables.
 13210         -TEST: J’en suis {{sur}} désormais.
        13250  +TEST: Je suis {{sur}} de Patrick.                                                   ->> sûr
        13251  +TEST: Je suis {{sure}} qu’il ne va pas tarder à venir                               ->> sûre
        13252  +TEST: {{sures}} d’elles-mêmes, elles ne s’en laissent pas conter.                   ->> sûres
        13253  +TEST: {{sur}} de toi et de moi, que peut-il nous arriver, sinon le meilleur.        ->> sûr
        13254  +TEST: Il est tellement {{sur}} de la trouver.                                       ->> sûr
        13255  +TEST: ils sont en lieu {{sur}} et introuvables.                                     ->> sûr
        13256  +TEST: J’en suis {{sur}} désormais.                                                  ->> sûr
 13211  13257   TEST: Il tapait par à-coups sur la table.
 13212  13258   TEST: il s’étendit sur de la mousse à mémoire de forme
 13213  13259   TEST: Elle réussira à coup sûr.
 13214  13260   
 13215  13261   
 13216  13262   # ta / t’as
 13217  13263   __conf_t_as_ta_t_a__
................................................................................
 13319  13365   __conf_tain_teint_thym__
 13320  13366       [>glace|>miroir|>verre] sans [tains|>teint|>thym]
 13321  13367           <<- /conf/ -3>> tain                                        && Confusion. Locution nominale : “glace/miroir/verre sans tain”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/miroir_sans_tain
 13322  13368   
 13323  13369       >fond de [>tain|teints|>thym]
 13324  13370           <<- /conf/ -3>> teint                                       && Confusion. Locution nominale : “fond de teint”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/fond_de_teint
 13325  13371   
 13326         -TEST: Elle l’a observé par un miroir sans {{teint}}.
 13327         -TEST: Elle a acheté un nouveau fond de {{tain}}.
        13372  +TEST: Elle l’a observé par un miroir sans {{teint}}.                    ->> tain
        13373  +TEST: Elle a acheté un nouveau fond de {{tain}}.                        ->> teint
 13328  13374   
 13329  13375   
 13330  13376   # tandis que
 13331  13377   __conf_tandis_que__
 13332  13378       tendis [que|qu’]
 13333  13379           <<- /conf/ not value(<1, "|je|tu|il|elle|iel|on|ne|n’|le|la|les|l’|me|m’|te|t’|se|s’|")
 13334  13380           ->> tandis \2           && Confusion probable. Écrivez “tandis que” s’il s’agit bien de la locution conjonctive exprimant concomitance ou opposition.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tandis_que
................................................................................
 13419  13465       c’ >être toit
 13420  13466           <<- /conf/ --1>> toi                        && Confusion. Le toit est constitué d’une toiture. Pour le pronom personnel à la 2ᵉ personne, écrivez “toi”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/toi
 13421  13467   
 13422  13468       [sous|sur] [mon|ton|son|notre|votre|leur] toi
 13423  13469       [sous|sur] [le|ce|un] ?même¿ toi
 13424  13470           <<- /conf/ --1>> toit                       && Confusion : “toi” est le pronom personnel à la 2ᵉ personne. Pour évoquer le sommet d’un bâtiment, écrivez “toit”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/toit
 13425  13471   
 13426         -TEST: ce n’est pas contre {{toit}}
 13427         -TEST: sous son {{toi}}, c’est sa loi qui prime.
        13472  +TEST: ce n’est pas contre {{toit}}                                  ->> toi
        13473  +TEST: sous son {{toi}}, c’est sa loi qui prime.                     ->> toit
 13428  13474   
 13429  13475   
 13430  13476   # tour à tour
 13431  13477   __conf_tour_à_tour__
 13432  13478       !! tour à tour ¡¡
 13433  13479       [tour+s|>tourd] [à|a] [tour+s|>tourd]
 13434         -        <<- /conf/ ->> tour à tour                                  && Locution adverbiale invariable. Écrivez “tour à tour”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tour_%C3%A0_tour
        13480  +        <<- /loc/ ->> tour à tour                   && Locution adverbiale invariable. Écrivez “tour à tour”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tour_%C3%A0_tour
 13435  13481   
 13436         -TEST: ils sont {{tours à tours}} fâchés.
        13482  +TEST: ils sont {{tours à tours}} fâchés.                    ->> tour à tour
 13437  13483   
 13438  13484   
 13439  13485   # tout à coup
 13440  13486   __conf_tout_à_coup__
 13441  13487       !! tout à coup ¡¡
 13442  13488       [tout|toute|toutes] [à|a|as|ah|ha] [>cou|>coût|>cout|coup+s]
 13443         -        <<- /conf/ ->> tout à coup                                  && Confusion.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tout_%C3%A0_coup
        13489  +        <<- /loc/ ->> tout à coup                                   && Confusion.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tout_%C3%A0_coup
 13444  13490   
 13445  13491   TEST: ils sont {{tout à cous}} figés
 13446  13492   TEST: Mais {{toute a cou}}, plus rien ne fonctionnait.
 13447  13493   TEST: {{tout a coup}}, il n’y eut plus aucune lumière
 13448  13494   TEST: Tout à coup, rien n’alla plus comme avant.
 13449  13495   
 13450  13496   
 13451  13497   # Toutes choses égales par ailleurs
 13452  13498   __conf_toutes_choses_égales_par_ailleurs__
 13453  13499       !! toutes choses égales par ailleurs ¡¡
 13454  13500       [toute|toutes] [chose+s|chosent] [égale+s|égal+s|égalent] [par|>part|pare+s] ailleurs
 13455         -        <<- /conf/ ->> toutes choses égales par ailleurs            && Confusion.|https://fr.wiktionary.org/wiki/toutes_choses_%C3%A9gales_par_ailleurs
        13501  +        <<- /loc/ ->> toutes choses égales par ailleurs             && Confusion.|https://fr.wiktionary.org/wiki/toutes_choses_%C3%A9gales_par_ailleurs
 13456  13502   
 13457  13503   TEST: {{Toutes choses égales part ailleurs}}.
 13458  13504   TEST: ce serait, toutes choses égales par ailleurs, la meilleure solution possible.
 13459  13505   
 13460  13506   
 13461  13507   # très / trait
 13462  13508   __conf_très_trait__
................................................................................
 13493  13539   TEST: La jeune femme en noir avait des traits faciaux froids et anguleux
 13494  13540   
 13495  13541   
 13496  13542   # un tant soit peu
 13497  13543   __conf_un_tant_soit_peu__
 13498  13544       !! un tant soit peu ¡¡
 13499  13545       [un|1] [temps|>tan|tant] [soi|sois|>soie|soit] [peu|peux|peut]
 13500         -        <<- /conf/ ->> un tant soit peu                             && Confusion. Écrivez “un tant soit peu”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tant_soit_peu
        13546  +        <<- /loc/ ->> un tant soit peu                              && Confusion. Écrivez “un tant soit peu”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tant_soit_peu
 13501  13547   
 13502  13548   TEST: {{un temps soit peu}} perdu dans cette affaire.
 13503  13549   TEST: ils l’avaient {{1 tant soi peu}} oublié
 13504  13550   TEST: être un tant soit peu courageux, ça ne peut pas faire de mal
 13505  13551   
 13506  13552   
 13507  13553   # vague à l’âme
................................................................................
 21313  21359   TEST: Elle avait {{fin}}                                                    ->> faim
 21314  21360   TEST: elle ne crèvera jamais de {{fin}}                                     ->> faim
 21315  21361   TEST: Ton ère va bientôt prendre {{faim}}.                                  ->> fin
 21316  21362   TEST: elle parvient toujours à ses {{faims}}.                               ->> fins
 21317  21363   
 21318  21364   
 21319  21365   # faite / faîte / fait
 21320         -__conf_faites_faîte_fait__
        21366  +__conf_faites_faîte_fait_fête__
 21321  21367       vous [ne|me|leur|lui|nous|vous] >faîte
 21322  21368       vous >faîte
 21323  21369           <<- /conf/ --1>> faites                                             && Confusion. Le faîte (≠ faire) est le point culminant de quelque chose.
 21324  21370   
 21325  21371       faîtes vous
 21326  21372           <<- /conf/ not morph(<1, ":D.*:[me]:[sp]") ->> faites-vous          && Confusion. Le faîte (≠ faire) est le point culminant de quelque chose.
 21327  21373   
 21328  21374       [>avoir|>être]  >faîte
 21329  21375           <<- /conf/ -2>> =\2.replace("î", "i")                               && Confusion. Le faîte (≠ faire) est le point culminant de quelque chose.
 21330  21376   
 21331  21377       [<start>|,|(]  >faîte [>allusion|>assaut|>attention|>barrage|>confiance|>connaissance|cours|copain-copain|>débat|>défaut|>demi-tour|>écho|>écran|>envie|>erreur|>état|>exception|>foi|>fortune|>froid|>front|>grève|>halte|>honte|>illusion|>mention|>mouche|>nation|>naufrage|>office|>part|>peur|>polémique|>plaisir|>preuve|>rage|>recette|>rempart|>route|>scandale|sens|>sensation|>signe|>surface|>usage|>volte-face]
 21332  21378           <<- /conf/ -2>> faites                                              && Confusion. Le faîte (≠ faire) est le point culminant de quelque chose.
 21333  21379   
        21380  +    >faire la [faite+s|>faîte]
        21381  +        <<- /conf/ --1>> fête                       && Confusion probable. Pour évoquer les réjouissances, les célébrations, les festivités, écrivez “fête”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/f%C3%AAte
        21382  +
 21334  21383   TEST: Vous nous {{faîtes}} mal.                                             ->> faites
 21335  21384   TEST: Comment {{faîtes vous}} ça ?                                          ->> faites-vous
 21336  21385   TEST: Elles sont {{faîtes}} comme ça.                                       ->> faites
 21337  21386   TEST: Elle est souvent {{faîte}} de cette manière-là.                       ->> faite
 21338  21387   TEST: Vous {{faîtes}} mal !                                                 ->> faites
 21339  21388   TEST: {{Faîtes}} toujours preuves d’esprit critique                         ->> Faites
        21389  +TEST: elle ne pense qu’à faire la {{faite}}                                 ->> fête
 21340  21390   
 21341  21391   
 21342  21392   # faire faux bond à
 21343  21393   __conf_faire_faux_bond!7__
 21344  21394       !! >faire faux bond ¡¡
 21345  21395       >faire [faux|faut] [bon+s|bond+s]
 21346  21396           <<- /conf/ -2:3>> faux bond                 && Locution “faire faux bond”, qui signifie “rebondir de côté” ou “manquer à un engagement”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/faire_faux_bond
................................................................................
 21525  21575   
 21526  21576   __conf_goûter_goutter_dégoûter_dégoutter__
 21527  21577       >goutter ?à¿ $:D [>biscuit|>bière|>bon|>bonbon|>breuvage|>burger|>café|>cidre|>cocktail|>chocolat|>crêpe|>cru|>délice|>délicieux|>dessert|>fameux|>féculent|>fromage|>fruit|>gâteau|>hamburger|>légume|>nourriture|paradis|>pâte|>pain|>plat|>pâtisserie|>poisson|>poulet|>recette|repas|>sandwich|>soupe|>tarte|>tartelette|>sauce|>succulent|>thé|>viande|>vin|>yaourt|>yoghourt]
 21528  21578           <<- /conf/ not value(\-2, "|de|") -1>> =\1.replace("outt", "oût").replace("OUTT", "OÛT")
 21529  21579           && Confusion : “goutter” signifie “couler goutte à goutte”. Pour l’usage du goût, écrivez “goûter”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/go%C3%BBter
 21530  21580   
 21531  21581       [>chiotte|>clim|>climatisation|>chauffe-eau|>douche|>eau|>évier|>lavabo|nez|>moteur|>parapluie|>plafond|>pluie|>robinet|>sang|>sueur|>toilette|>toit|>tuyau|>tuyauterie] ?[ne|n’]¿ [>goûter|>gouter|>dégoûter|>dégouter]
 21532         -        <<- /conf/ --1>> =\-1.replace("oût", "outt").replace("OÛT", "OUTT").replace("out", "outt").replace("OUT", "OUTT")
        21582  +        <<- /conf/ --1>> =\-1.replace("out", "outt").replace("OUT", "OUTT").replace("oût", "outt").replace("OÛT", "OUTT")
 21533  21583           && Confusion : “goûter” signifie utiliser le sens du goût. Pour ce qui s’écoule goutte à goutte, écrivez “goutter”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/goutter
 21534  21584   
 21535  21585       [me|te|se]                                      >dégoutter
 21536  21586       [m’|t’|l’|nous|vous|les]                        >avoir  >dégoutter
 21537  21587       [je|tu|il|elle|on|nous|vous|ils|elles|iel|iels] >être   >dégoutter
 21538  21588           <<- /conf/ --1>> =\-1.replace("outt", "oût").replace("OUTT", "OÛT")
 21539  21589           && Confusion probable : “dégoutter” signifie “couler goutte à goutte”. Pour évoquer le dégoût, écrivez “dégoûter”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/dégo%C3%BBter
................................................................................
 21542  21592           <<- /conf/ not morph(\-1, ":1p") --1>> =\-1.replace("outt", "oût").replace("OUTT", "OÛT")
 21543  21593           && Confusion probable : “dégoutter” signifie “couler goutte à goutte”. Pour évoquer le dégoût, écrivez “dégoûter”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/dégo%C3%BBter
 21544  21594   
 21545  21595       vous                                            >dégoutter
 21546  21596           <<- /conf/ not morph(\-1, ":2p") --1>> =\-1.replace("outt", "oût").replace("OUTT", "OÛT")
 21547  21597           && Confusion probable : “dégoutter” signifie “couler goutte à goutte”. Pour évoquer le dégoût, écrivez “dégoûter”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/dégo%C3%BBter
 21548  21598   
 21549         -TEST: {{Goutte}} ces sandwichs.
 21550         -TEST: le robinet {{goûte}}
 21551         -TEST: Le toit ne {{goûte}} plus.
 21552         -TEST: Ça me {{dégoutte}}.
 21553         -TEST: Il m’a {{dégoutté}} des maths.
 21554         -TEST: nous {{dégoutte}}, cette mauvaise foi.
 21555         -TEST: vous {{dégouttait}} de continuer.
        21599  +TEST: {{Goutte}} ces sandwichs.                                 ->> Goûte
        21600  +TEST: le robinet {{goûte}}                                      ->> goutte
        21601  +TEST: Le toit ne {{goûte}} plus.                                ->> goutte
        21602  +TEST: Ça me {{dégoutte}}.                                       ->> dégoûte
        21603  +TEST: Il m’a {{dégoutté}} des maths.                            ->> dégoûté
        21604  +TEST: nous {{dégoutte}}, cette mauvaise foi.                    ->> dégoûte
        21605  +TEST: vous {{dégouttait}} de continuer.                         ->> dégoûtait
 21556  21606   TEST: Ça l’avait dégoûté à vie.
 21557  21607   TEST: quelques gouttes de bière par terre
 21558  21608   
 21559  21609   
 21560  21610   # gré / grès
 21561  21611   __conf_gré_grès__
 21562  21612       bon grès ?[,|ou]¿ mal grès
................................................................................
 21600  21650   TEST: Il faut prendre en {{grès}} les afflictions que Dieu nous envoie.     ->> gré
 21601  21651   TEST: Je lui en {{suis}} {{gré}}.                                           ->> |||reconnaissant
 21602  21652   
 21603  21653   
 21604  21654   # jeune / jeûne
 21605  21655   __conf_jeûne_jeune__
 21606  21656       [>être|>mourir|>paraître|>paraitre|>rester|>sembler] >jeûne
 21607         -        <<- /conf/ -2>> jeune                                           && Confusion. Le jeûne est une privation de nourriture.|https://fr.wiktionary.org/wiki/jeune
        21657  +        <<- /conf/ -2>> =\2.replace("û", "u").replace("Û", "U")         && Confusion. Le jeûne est une privation de nourriture.|https://fr.wiktionary.org/wiki/jeune
        21658  +
        21659  +    >jeûne [>age|>âge|>adolescent|>adulte|>âge|>épousée|>époux|>femme|>fille|gars|>garçon|gens|>homme|>marié|>mari|>enfant|>bébé|>chien|>chiot|>chat|>célibataire|>étudiant|>lycéen|>élève|>écolier|>diplômé|>prodige|>couple|>papa|>maman|>père|>mère|>con|>génération|>médecin|>travailleur]
        21660  +        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("û", "u").replace("Û", "U")         && Confusion. Le jeûne est une privation alimentaire.|https://fr.wiktionary.org/wiki/jeune
 21608  21661   
 21609  21662       >jeune du [carême|ramadan]
 21610  21663       >jeune [alimentaire|eucharistique|rituel|sacramentel]
 21611  21664           <<- /conf/ -1>> =\1.replace("u", "û").replace("U", "Û")         && Confusion. Pour les privations alimentaires, écrivez “jeûne”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/je%C3%BBne
 21612  21665   
 21613         -    >jeûne [>age|>âge|>adolescent|>adulte|>âge|>épousée|>époux|>femme|>fille|gars|>garçon|gens|>homme|>marié|>mari|>enfant|>bébé|>chien|>chiot|>chat|>célibataire|>étudiant|>lycéen|>élève|>écolier|>diplômé|>prodige|>couple|>papa|>maman|>père|>mère|>con|>génération|>médecin|>travailleur]
 21614         -        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("û", "u").replace("Û", "U")         && Confusion. Le jeûne est une privation alimentaire.|https://fr.wiktionary.org/wiki/jeune
 21615         -
 21616         -TEST: Elle est restée {{jeûne}}.
 21617         -TEST: Mourir {{jeûne}} ne lui faisait pas peur.
 21618         -TEST: Elles semblent {{jeûnes}}.
 21619         -TEST: il accomplit le {{jeune}} rituel
 21620         -TEST: de {{jeûnes}} adultes
 21621         -TEST: les {{jeûnes}} travailleurs du nouveau centre commercial
        21666  +TEST: Elle est restée {{jeûne}}.                                        ->> jeune
        21667  +TEST: Mourir {{jeûne}} ne lui faisait pas peur.                         ->> jeune
        21668  +TEST: Elles semblent {{jeûnes}}.                                        ->> jeunes
        21669  +TEST: il accomplit le {{jeune}} rituel                                  ->> jeûne
        21670  +TEST: de {{jeûnes}} adultes                                             ->> jeunes
        21671  +TEST: les {{jeûnes}} travailleurs du nouveau centre commercial          ->> jeunes
 21622  21672   
 21623  21673   
 21624  21674   # lait / laid / lé
 21625  21675   __conf_lait_laid_laie_lé__
 21626  21676       [>avaler|>boire|>chauffer|>ingurgiter|>réchauffer] [du|le|ce] [>laid|>lai|>lé]
 21627  21677       >boire [du|le|ce] petit [>laid|>lai|>lé]
 21628  21678       >verre [de|d’] [>laid|>lai|>lé]
................................................................................
 22879  22929           <<- /gn/ morph(\3, ":[NA].*:p", "*")
 22880  22930               or ( morph(\3, ":[NA].*:p", ":[si]") and morph(\1, ":[RCY]", ">(?:e[tn]|ou)/") and not (morph(\1, ":Rv") and morph(\3, ":Y")) )
 22881  22931           -3>> =suggSing(\3)                                                                  && Accord de nombre erroné : après « l’ », « \3 » devrait être au singulier.
 22882  22932   
 22883  22933       <start>  l’  *WORD
 22884  22934           <<- /gn/ morph(\3, ":[NA].*:p", ":[siGW]") -3>> =suggSing(\3)                       && Accord de nombre erroné : après « l’ », « \3 » devrait être au singulier.
 22885  22935   
 22886         -TEST: le gouvernement, l’{{états}} tout entier
 22887         -TEST: toute l’importance de l’{{accords}} musical.
 22888         -TEST: L’{{arrivées}} était prévue demain.
 22889         -TEST: ce que laisse penser l’{{entretiens}} que j’avais fait.
        22936  +TEST: le gouvernement, l’{{états}} tout entier                              ->> état
        22937  +TEST: toute l’importance de l’{{accords}} musical.                          ->> accord
        22938  +TEST: L’{{arrivées}} était prévue demain.                                   ->> arrivée
        22939  +TEST: ce que laisse penser l’{{entretiens}} que j’avais fait.               ->> entretien
 22890  22940   
 22891  22941   
 22892  22942   __gn_l_2m__
 22893  22943       l’  @:[NA]¬*  @:[NA]¬*
 22894  22944           <<- /gn/ not value(<1, "|et|ou|de|") and not value(\2, "|air|") and not morph(\3, ">seul/") >>>
 22895  22945           <<- /gn/ ( (morph(\2, ":m", "*") and morph(\3, ":f", "*")) or (morph(\2, ":f", "*") and morph(\3, ":m", "*")) ) and not apposition(\2, \3)
 22896  22946           -3>> =switchGender(\3, False)                                                               && Accord de genre erroné entre “\2” et “\3”.
................................................................................
 22902  22952           <<- /gn/ not value(\3, "|air|") and not morph(\4, ">seul/") >>>
 22903  22953           <<- /gn/ ( (morph(\3, ":m", "*") and morph(\4, ":f", "*")) or (morph(\3, ":f", "*") and morph(\4, ":m", "*")) ) and not apposition(\3, \4) and not morph(<1, ":[NA]")
 22904  22954           -4>> =switchGender(\4, False)                                                               && Accord de genre erroné entre “\3” et “\4”.
 22905  22955           <<- /gn/ __also__ and hasFemForm(\3) -3>> =switchGender(\3)                                 && Accord de genre erroné avec “\4”.
 22906  22956           <<- /gn/ morph(\3, ":[si]", "*") and morph(\4, ":p", "*") and not apposition(\3, \4) and not morph(<1, ":[NA]")
 22907  22957           -4>> =suggSing(\4)                                                                          && Accord de nombre erroné avec “\3” : “\4” devrait être au singulier.
 22908  22958   
 22909         -TEST: L’{{amande}} {{amer}}
 22910         -TEST: l’{{amicale}} {{animal}}
 22911         -TEST: l’amour {{immortels}}
 22912         -TEST: du chien et de l’{{excellente}} {{collier}} qu’il avait autour du cou.
 22913         -TEST: du chien et de l’étonnant {{colliers}} qu’il avait autour du cou.
 22914         -TEST: elle prendra l’{{avions}} dès que possible
        22959  +TEST: L’{{amande}} {{amer}}                                                         ->> |||amère
        22960  +TEST: l’{{amicale}} {{animal}}                                                      ->> amical|||animale
        22961  +TEST: l’amour {{immortels}}                                                         ->> immortel
        22962  +TEST: du chien et de l’{{excellente}} {{collier}} qu’il avait autour du cou.        ->> excellent|||
        22963  +TEST: du chien et de l’étonnant {{colliers}} qu’il avait autour du cou.             ->> collier
        22964  +TEST: elle prendra l’{{avions}} dès que possible                                    ->> avion
 22915  22965   
 22916  22966   
 22917  22967   __gn_l_3m__
 22918  22968       l’  *WORD  *WORD  *WORD
 22919  22969           <<- /gn/ morph(\1, ":D") and morph(<1, "<start>|:V", "*") and \4.islower() >>>
 22920  22970           <<- /gn/ morph(\2, ":[NA].*:m:[si]", "*") and morph(\3, ":[NA].*:[me]:[si]", ":(?:[123][sp]|G|P|B)|;C") and morph(\4, ":[NA].*:f", "*")
 22921  22971           -4>> =suggMasSing(\4)                                                               && Accord de nombre erroné avec « \1 \2 \3 » : « \4 » devrait être au masculin singulier.
................................................................................
 22949  22999   
 22950  23000       <start>  le  *WORD
 22951  23001           <<- /gn/ morph(\3, ":[NA].*:f", ":(?:e|m|P|G|W|Y)") -2>> =suggLesLa(\3)                     && Accord de genre erroné : « \3 » est féminin.
 22952  23002           <<- /gn/ __also__ and hasMasForm(\3) -3>> =suggMasSing(\3, True)                            && Accord de genre erroné : « \2 » est un déterminant masculin.
 22953  23003           <<- /gn/ __else__ and morph(\3, ":[NA].*:p", ":[siGW]") -3>> =suggMasSing(\3)               && Accord de nombre erroné : « \3 » devrait être au singulier.
 22954  23004           <<- /gn/ __also__ -2>> les                                                                  && Accord de nombre erroné : « \3 » est au pluriel.
 22955  23005   
 22956         -TEST: c’est une catastrophe, {{le}} {{profits}} a baissé ces deux derniers trimestres
 22957         -TEST: j’en ai marre, {{le}} {{passée}} est trop dans les esprits
 22958         -TEST: {{Le}} démoralisation.                                  ->> La
 22959         -TEST: {{Le}} Guyane française.                                ->> La
 22960         -TEST: sur {{le}} {{tables}}                                   ->> les|la|||
 22961         -TEST: avec {{le}} {{pile}}
 22962         -TEST: contre {{le}} {{rois}}
 22963         -TEST: {{le}} {{publique}}
 22964         -TEST: {{Le}} {{pendue}}
 22965         -TEST: {{Le}} personne répond.
 22966         -TEST: {{le}} {{quotients}}
        23006  +TEST: c’est une catastrophe, {{le}} {{profits}} a baissé ces deux derniers trimestres   ->> les|||profit
        23007  +TEST: j’en ai marre, {{le}} {{passée}} est trop dans les esprits                        ->> la|||passé
        23008  +TEST: {{Le}} démoralisation.                                                            ->> La
        23009  +TEST: {{Le}} Guyane française.                                                          ->> La
        23010  +TEST: sur {{le}} {{tables}}                                                             ->> les|la|||
        23011  +TEST: avec {{le}} {{pile}}                                                              ->> la|||pilé
        23012  +TEST: contre {{le}} {{rois}}                                                            ->> les|||roi
        23013  +TEST: {{le}} {{publique}}                                                               ->> la|||public
        23014  +TEST: {{Le}} {{pendue}}                                                                 ->> La|||pendu
        23015  +TEST: {{Le}} personne répond.                                                           ->> La
        23016  +TEST: {{le}} {{quotients}}                                                              ->> les|||quotient
 22967  23017   TEST: Comme avec l’Hyperloop, le bus chinois conçu pour passer au-dessus des voitures
 22968  23018   
 22969  23019   
 22970  23020   __gn_le_2m__
 22971  23021       le  *WORD  *WORD
 22972  23022           <<- /gn/ morph(\1, ":D") and not value(<1, "|et|ou|de|") and not morph(\3, ">seul/") >>>
 22973  23023           <<- /gn/ morph(\2, ":[NA].*:[me]", ":(?:B|G|V0)") and morph(\3, ":[NA].*:f", "*") and not apposition(\2, \3)
................................................................................
 22978  23028       [et|ou]  le  *WORD  *WORD
 22979  23029           <<- /gn/ morph(\2, ":D") and not morph(<1, ":[NA]") and not morph(\4, ">seul/") >>>
 22980  23030           <<- /gn/ morph(\3, ":[NA].*:[me]", ":(?:B|G|V0|f)") and morph(\4, ":[NA].*:f", "*") and not apposition(\3, \4)
 22981  23031           -4>> =suggMasSing(\4, True)                                                                 && Accord de genre erroné : le syntagme « \2 \3 » est masculin, « \4 » est féminin.
 22982  23032           <<- /gn/ morph(\3, ":[NA].*:[si]", ":G") and morph(\4, ":[NA].*:p", ":[GWsi]") and not apposition(\4, \4)
 22983  23033           -4>> =suggMasSing(\4)                                                                       && Accord de nombre erroné avec « \2 \3 » : « \4 » devrait être au singulier.
 22984  23034   
 22985         -TEST: le test très {{cons}} qu’on a passé hier.
 22986         -TEST: c’était le chien {{perdue}} des voisins.
 22987         -TEST: viens vite ou le pari {{imperdables}} sera moins facile…
 22988         -TEST: connaître et le grand {{perdante}}
 22989         -TEST: Le bruit {{perçus}} par les voisins.
        23035  +TEST: le test très {{cons}} qu’on a passé hier.                                         ->> con
        23036  +TEST: c’était le chien {{perdue}} des voisins.                                          ->> perdu
        23037  +TEST: viens vite ou le pari {{imperdables}} sera moins facile…                          ->> imperdable
        23038  +TEST: connaître et le grand {{perdante}}                                                ->> perdant
        23039  +TEST: Le bruit {{perçus}} par les voisins.                                              ->> perçu
 22990  23040   TEST: si le premier film est un triomphe, le deuxième est un demi-succès, et le troisième une déception.
 22991  23041   TEST: Cela aboutira sur une contractualisation coûteuse pour organiser cette divergence d’intérêts, et le gestionnaire aura le dernier mot.
 22992  23042   
 22993  23043   
 22994  23044   __gn_le_3m__
 22995  23045       le  *WORD  *WORD  *WORD
 22996  23046           <<- /gn/ not value(<1, "|et|ou|") and morph(\1, ":D")
................................................................................
 23502  23552   
 23503  23553   
 23504  23554   __gn_det_fem_sing_3m__
 23505  23555       [ladite|une|cette|ma|ta|sa|quelle|aucune|nulle]  *WORD  *WORD  *WORD
 23506  23556           <<- /gn/ morph(<1, "<start>|:V", "*") and morph(\2, ":[NA].*:[fe]:[si]") and morph(\3, ":[NA].*:[fe]:[si]", ":(?:[123][sp]|G|P|B)|;C") and morph(\4, ":[NA].*:[pm]", "*") and \4.islower()
 23507  23557           -4>> =suggFemSing(\4)                                                               && Accord de nombre erroné avec « \1 \2 \3 » : « \4 » devrait être au féminin singulier.
 23508  23558   
 23509         -TEST: une amie prodigieuse {{récompensé}}                          ->> récompensée
        23559  +TEST: une amie prodigieuse {{récompensé}}                           ->> récompensée
 23510  23560   
 23511  23561   
 23512  23562   __gn_notre_votre_chaque_1m__
 23513  23563       [notre|votre|chaque]  *WORD
 23514  23564           <<- /gn/ morph(\2, ":[NA].*:p", ":[siGW]") -2>> =suggSing(\2)                       && Accord de nombre erroné : « \2 » devrait être au singulier.
 23515  23565   
 23516         -TEST: Chaque {{chiens}}.                                      ->> chien
        23566  +TEST: Chaque {{chiens}}.                                            ->> chien
 23517  23567   
 23518  23568   
 23519  23569   __gn_quelque_1m__
 23520  23570       quelque  *WORD
 23521  23571           <<- /gn/ morph(\2, ":[NA].*:p", ":[siG]") and not value(>1, "|que|qu’|")
 23522  23572           -1>> quelques                                                                       && Il manque un “s” à « quelque » ou « \2 » doit être au singulier.
 23523  23573   
 23524         -TEST: {{Quelque}} amis
        23574  +TEST: {{Quelque}} amis                                              ->> Quelques
 23525  23575   
 23526  23576   
 23527  23577   __gn_det_epi_sing_2m__
 23528  23578       [chaque|quelque|notre|votre]  *WORD  *WORD
 23529  23579           <<- /gn/ not value(<1, "|et|ou|de|d’|") and not morph(\3, ">seul/") >>>
 23530  23580           <<- /gn/ ((morph(\2, ":[NA].*:m", ":(?:B|e|G|V0|f)") and morph(\3, ":[NA].*:f", "*")) or (morph(\2, ":[NA].*:f", ":(?:B|e|G|V0|m)") and morph(\3, ":[NA].*:m", "*")))
 23531  23581               and not apposition(\2, \3)
................................................................................
 23643  23693   
 23644  23694   
 23645  23695   __gn_det_pluriel_1m__
 23646  23696       [des|mes|tes|ses|nos|vos|quelques|lesdits|lesdites|desdits|desdites|auxdits|auxdites|moult]  *WORD
 23647  23697           <<- /gn/ morph(\2, ":[NA].*:s", ":[ipGW]") and not (value(>1, "|et|ou|") and morph(>2, ":[NA]"))
 23648  23698           -2>> =suggPlur(\2)                                                                  && Accord de nombre erroné : « \2 » devrait être au pluriel.
 23649  23699   
 23650         -TEST: des {{pain}}                                            ->> pains
 23651         -TEST: Quelques {{homme}}.                                     ->> hommes
 23652         -TEST: plusieurs {{femme}} sont venues.
 23653         -TEST: des {{abricot}}
 23654         -TEST: des {{son}} que nous entendons jour et nuit.
        23700  +TEST: des {{pain}}                                              ->> pains
        23701  +TEST: Quelques {{homme}}.                                       ->> hommes
        23702  +TEST: plusieurs {{femme}} sont venues.                          ->> femmes
        23703  +TEST: des {{abricot}}                                           ->> abricots
        23704  +TEST: des {{son}} que nous entendons jour et nuit.              ->> sons
 23655  23705   TEST: une personne ou plusieurs ayant décidé de façon déterminée et coordonnée de faire cuire la grenouille
 23656  23706   
 23657  23707   
 23658  23708   __gn_ces_aux_pluriel_1m__
 23659  23709       [ces|aux]  *WORD
 23660  23710           <<- /gn/ morph(\2, ":[NA].*:s", ":[ipGW]") and not (value(>1, "|et|ou|") and morph(>2, ":[NA]"))
 23661  23711           -2>> =suggPlur(\2)                                                                  && Accord de nombre erroné : « \2 » devrait être au pluriel.
 23662  23712           <<- /gn/ __also__ and morph(\2, ">[bcçdfglklmnpqrstvwxz].*:m", ":f") >>>
 23663  23713           <<- /gn/ \1.endswith("x") or \1.endswith("X") -1>> au                               && Accord de nombre erroné : « \2 » est au singulier.
 23664  23714           <<- /gn/ __else__ -1>> ce                                                           && Accord de nombre erroné : « \2 » est au singulier.
 23665  23715   
 23666         -TEST: {{ces}} {{détournement}} de fonds et ces vols
 23667         -TEST: ces {{étudiant}} sont légion.
 23668         -TEST: je vais {{aux}} {{cinéma}}
 23669         -TEST: il l’a donné aux {{étudiant}}
 23670         -TEST: aux {{personne}}
 23671         -TEST: j’entends ces {{même}} âneries tous les jours
 23672         -TEST: clafoutis aux {{abricot}}
        23716  +TEST: {{ces}} {{détournement}} de fonds et ces vols             ->> ce|||détournements
        23717  +TEST: ces {{étudiant}} sont légion.                             ->> étudiants
        23718  +TEST: je vais {{aux}} {{cinéma}}                                ->> au|||cinémas
        23719  +TEST: il l’a donné aux {{étudiant}}                             ->> étudiants
        23720  +TEST: aux {{personne}}                                          ->> personnes
        23721  +TEST: j’entends ces {{même}} âneries tous les jours             ->> mêmes
        23722  +TEST: clafoutis aux {{abricot}}                                 ->> abricots
 23673  23723   
 23674  23724   
 23675  23725   __gn_det_epi_plur_2m__
 23676  23726       [ces|mes|tes|ses|nos|vos|leurs|quelques|plusieurs|aux|moult]  *WORD  *WORD
 23677  23727           <<- /gn/ not value(<1, "|et|ou|de|d’|au|aux|") and not morph(\3, ">seul/") >>>
 23678  23728           <<- /gn/ ((morph(\2, ":[NA].*:m", ":(?:B|e|G|V0|f)") and morph(\3, ":[NA].*:f", "*")) or (morph(\2, ":[NA].*:f", ":(?:B|e|G|V0|m)") and morph(\3, ":[NA].*:m", "*")))
 23679  23729               and not apposition(\2, \3)
................................................................................
 23776  23826           <<- /gn/ ( (morph(\2, ":[NA].*:m", ":[fe]") and morph(\3, ":[NA].*:f", "*")) or (morph(\2, ":[NA].*:f", ":[me]") and morph(\3, ":[NA].*:m", "*")) ) and not apposition(\2, \3)
 23777  23827           -3>> =switchGender(\3, True)                                                                && Accord de genre erroné avec « \2 ».
 23778  23828           <<- /gn/ __also__ and hasFemForm(\2) -2>> =switchGender(\2)                                 && Accord de genre erroné avec « \3 ».
 23779  23829           <<- /gn/ morph(\2, ":[NA].*:[pi]", ":G") and morph(\3, ":[NA].*:s", "*") and not apposition(\2, \3) and not (value(>1, "|et|,|") and morph(>2, ":A"))
 23780  23830           -3>> =suggPlur(\3)                                                                          && Accord de nombre erroné avec « \1 \2 » : « \3 » devrait être au pluriel.
 23781  23831           <<- not morph(\3, ":G|>a/") and agreement(\2, \3) =>> =select(\3, "", ":V")
 23782  23832   
 23783         -TEST: faire table rase des passions {{inutile}}               ->> inutiles
 23784         -TEST: à bonne distance des {{chiens}} {{méchante}}
 23785         -TEST: des hommes {{attaquée}}
 23786         -TEST: des femmes {{agressé}}
 23787         -TEST: des hommes très mal {{renseigné}}                       ->> renseignés
 23788         -TEST: des dépenses non {{nécessaire}}                         ->> nécessaires
 23789         -TEST: Des règles pas du tout {{claire}}.                      ->> claires
 23790         -TEST: Des peines à peine {{croyable}}.                        ->> croyables
 23791         -TEST: Des {{chambres}} plus ou moins fortement {{éclairé}}.
        23833  +TEST: faire table rase des passions {{inutile}}                 ->> inutiles
        23834  +TEST: à bonne distance des {{chiens}} {{méchante}}              ->> chiennes|||méchants
        23835  +TEST: des hommes {{attaquée}}                                   ->> attaqués
        23836  +TEST: des femmes {{agressé}}                                    ->> agressées
        23837  +TEST: des hommes très mal {{renseigné}}                         ->> renseignés
        23838  +TEST: des dépenses non {{nécessaire}}                           ->> nécessaires
        23839  +TEST: Des règles pas du tout {{claire}}.                        ->> claires
        23840  +TEST: Des peines à peine {{croyable}}.                          ->> croyables
        23841  +TEST: Des {{chambres}} plus ou moins fortement {{éclairé}}.     ->> chambrés|||éclairées
 23792  23842   TEST: Les couleurs rouge, jaune et verte ne doivent pas être utilisées
 23793  23843   TEST: des passeports américain, canadien, néerlandais, allemand et britannique.
 23794  23844   
 23795  23845   
 23796  23846   __gn_plusieurs_1m__
 23797  23847       plusieurs  *WORD
 23798  23848           <<- /gn/ morph(\2, ":[NA].*:s", ":[ipGWP]") and not (value(>1, "|et|ou|") and morph(>2, ":[NA]"))
 23799  23849           -2>> =suggPlur(\2)                                                                  && Accord de nombre erroné : « \2 » devrait être au pluriel.
 23800  23850   
 23801         -TEST: plusieurs {{femme}}
 23802         -TEST: plusieurs {{foi}} par jour.
 23803         -TEST: plusieurs {{abricot}}
        23851  +TEST: plusieurs {{femme}}                                       ->> femmes
        23852  +TEST: plusieurs {{foi}} par jour.                               ->> fois
        23853  +TEST: plusieurs {{abricot}}                                     ->> abricots
 23804  23854   
 23805  23855   
 23806  23856   ## certains / certaines
 23807  23857   __gn_certains_1m__
 23808  23858       certains  *WORD
 23809  23859           <<- /gn/ morph(\2, ":[NA].*:f", ":[emGWP]") -1>> certaines                          && Accord de genre erroné : « \2 » est féminin.
 23810  23860           <<- /gn/ __also__ and hasMasForm(\2) -2>> =suggMasPlur(\2, True)                    && Accord de genre erroné : « \1 » est un déterminant masculin.
................................................................................
 24103  24153   __gn_quelque_adverbe__
 24104  24154       quelques  *NUM
 24105  24155           <<- /gn/ -1>> quelque                                                               && Devant un nombre, « quelque » est un adverbe, donc invariable.
 24106  24156   
 24107  24157       quelques  $:B:e:p
 24108  24158           <<- /gn/ \2 != "cents" -1>> quelque                                                 && Devant un nombre, « quelque » est un adverbe, donc invariable.
 24109  24159   
 24110         -TEST: Elle a eu {{quelques}} 300 réponses à sa petite-annonce.
 24111         -TEST: Il commande {{quelques}} trois cents hommes.
 24112         -TEST: {{Quelques}} 120 hommes                                 ->> Quelque
 24113         -TEST: {{Quelques}} deux cents hommes.                         ->> Quelque
        24160  +TEST: Elle a eu {{quelques}} 300 réponses à sa petite-annonce.      ->> quelque
        24161  +TEST: Il commande {{quelques}} trois cents hommes.                  ->> quelque
        24162  +TEST: {{Quelques}} 120 hommes                                       ->> Quelque
        24163  +TEST: {{Quelques}} deux cents hommes.                               ->> Quelque
 24114  24164   TEST: les quelque 2,5 millions d’habitants
 24115  24165   TEST: les quelque 12 000 stations-service
 24116  24166   
 24117  24167   
 24118  24168   ## Celui, celle, ceux, celles
 24119  24169   __gn_celui__
 24120  24170       celui  @:¬:(?:G|W|P|m:[si])
................................................................................
 24211  24261           <<- /gn/ ((morph(\2, ":[NA].*:m", ":(?:B|e|G|V0|f)") and morph(\3, ":[NA].*:f", "*")) or (morph(\2, ":[NA].*:f", ":(?:B|e|G|V0|m)") and morph(\3, ":[NA].*:m", "*")))
 24212  24262               and not apposition(\2, \3)
 24213  24263           -3>> =switchGender(\3, True)                                                                && Accord de genre erroné entre « \2 » et « \3 ».
 24214  24264           <<- /gn/ __also__ and hasFemForm(\2) -2>> =switchGender(\2, True)                           && Accord de genre erroné avec « \3 ».
 24215  24265           <<- /gn/ morph(\2, ":[NA].*:[pi]", "*") and morph(\3, ":[NA].*:s", "*") and not apposition(\2, \3) and not (value(>1, "|et|,|") and morph(>2, ":A"))
 24216  24266           -3>> =suggPlur(\3)                                                                          && Accord de nombre erroné avec « \1 \2 » : « \3 » devrait être au pluriel.
 24217  24267   
 24218         -TEST: il a adopté 1 {{chiens}}.
 24219         -TEST: 22 {{heure}}
 24220         -TEST: 3 {{heure}}
 24221         -TEST: Environ 10 essais {{nucléaire}} ont été réalisés
 24222         -TEST: 20 {{grandes}} {{animaux}}
        24268  +TEST: il a adopté 1 {{chiens}}.                                         ->> chien
        24269  +TEST: 22 {{heure}}                                                      ->> heures
        24270  +TEST: 3 {{heure}}                                                       ->> heures
        24271  +TEST: Environ 10 essais {{nucléaire}} ont été réalisés                  ->> nucléaires
        24272  +TEST: 20 {{grandes}} {{animaux}}                                        ->> grands|||animales
 24223  24273   TEST: 00 heure, 01 heure
 24224  24274   TEST: les élèves sont inquiets après une année 2018 compliquée et riche en réformes.
 24225  24275   TEST: ils gagneront 300 € maximum.
 24226  24276   TEST: il revint en 2005 complètement dévoré par la culpabilité.
 24227  24277   TEST: un jeu de 1980 absolument démodé.
 24228  24278   TEST: elle fut le 13 janvier décapitée
 24229  24279   TEST: elles furent le 18 janvier décorées
................................................................................
 24277  24327   
 24278  24328   
 24279  24329   ##  trouver ça/ceci/cela + adj
 24280  24330   __gn_trouver_ça_adj__
 24281  24331       >trouver  [ça|cela|ceci]  @:A.*:(?:f|m:p)¬:(?:G|3[sp]|M)
 24282  24332           <<- /gn/ -3>> =suggMasSing(\3)                                              && Trouver \2 + [adjectif] : l’adjectif s’accorde avec “\2” (au masculin singulier).
 24283  24333   
 24284         -TEST: ils trouvent ça de plus en plus {{idiots}}              ->> idiot
        24334  +TEST: ils trouvent ça de plus en plus {{idiots}}                                    ->> idiot
 24285  24335   
 24286  24336   
 24287  24337   ##  Adjectifs précédents
 24288  24338   
 24289  24339   __gn_seul_e_s_det_substantifs_nombre__
 24290  24340       [<start>|,|(]  [seul|seule]  [ces|des|mes|tes|ses|nos|vos|leurs|quelques|plusieurs|certains|certaines|lesdits|lesdites]  @:[NA].*:[pi]¬:G
 24291  24341       [<start>|,|(]  [seul|seule]  les                                                                                         @:[NA].*:[pi]¬:(?:G|3s)
................................................................................
 24683  24733   !!
 24684  24734   
 24685  24735   __gn_couleurs_invariables__
 24686  24736       [abricots|acajous|anthracites|argents|aubergines|azurs|bistres|briques|bronzes|cachous|caramels|carmins|cerises|chocolats|corails|crèmes|cuivres|ébènes|émeraudes|fraises|garances|grenats|indigos|isabelles|ivoires|lavandes|magentas|marrons|moutardes|nacres|noisettes|ocres|olives|ors|oranges|outremers|pailles|pastels|pervenches|pies|pistaches|pivoines|rouilles|sables|safrans|sépias|tabacs|taupes|tomates|turquoises|vermillons]
 24687  24737           <<- /gn/ morph(<1, ":N", ":[GAVWM]") ->> =\1[:-1]
 24688  24738           && Couleur. Si une couleur est représentée par un fruit, un animal, une roche… elle est (en général) invariable.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_des_adjectifs_et_des_noms_de_couleur_en_fran%C3%A7ais
 24689  24739   
 24690         -TEST: Des yeux {{vert}}.
 24691         -TEST: Des yeux {{marrons}}.
        24740  +TEST: Des yeux {{vert}}.                                    ->> verts
        24741  +TEST: Des yeux {{marrons}}.                                 ->> marron
 24692  24742   TEST: Des créatures marines.
 24693  24743   TEST: Un cageot des premières cerises.
 24694  24744   
 24695  24745   
 24696  24746   __gn_couleurs_composées!5__
 24697  24747       [>beige|>châtain|>cyan|>écarlate|>jaune|>magenta|>marron|>mauve|>orange|>pourpre|>rouge|>rose|>vermeil] [>fluo|>mat|>pâle|>pastel|>sombre|>tendre|>terne|>brillant|>clair|>vif|diapré+ses|foncé+ses|irisé+ses|cuivré+ses]
 24698  24748           <<- /gn/ morph(<1, ":N", ":D") and (not morph(\1, ":[me]:[si]") or morph(\2, ":[pf]"))
................................................................................
 24899  24949   
 24900  24950   ## Pluriel des groupes
 24901  24951   __gn_nombre_de_1m__
 24902  24952       nombre  [de|d’]  *WORD
 24903  24953           <<- /gn/ morph(\3, ":[NA].*:s", ":[ip]|>o(?:nde|xydation|r)/") and morph(<1, ":(?:G|[123][sp])|<start>|>,", ":[AD]")
 24904  24954           -3>> =suggPlur(\3)                                                                  && Ici, le syntagme « nombre de » devrait probablement être suivi d’un pluriel.
 24905  24955   
 24906         -TEST: Je connais nombre d’{{emmerdeur}} et aucun n’est pire que lui.
        24956  +TEST: Je connais nombre d’{{emmerdeur}} et aucun n’est pire que lui.        ->> emmerdeurs
 24907  24957   
 24908  24958   
 24909  24959   __gn_plein_de__
 24910  24960       pleins [de|d’]
 24911  24961           <<- /gn/ morph(<1, ":(?:V|R|[NAQ].*:s)|<start>|>,", ":(?:[NA].*:[pi]|V.e.*:[123]p)")
 24912  24962           -1>> plein                                                  && S’il s’agit d’une préposition et non d’un adjectif, “plein” doit être au singulier.
 24913  24963   
 24914  24964       plein [de|d’] [client|conseil|croyance|croyant|demande|élève|enfant|erreur|étudiant+e|faute|femme|fidèle|fille|fillette|garçon|homme|individu|personne|patient+e|touriste]
 24915  24965           <<- /gn/ --1>> \3s                                          && S’il y en a plein (c’est-à-dire plusieurs), il faut mettre au pluriel.
 24916  24966   
 24917         -TEST: Je connais {{pleins}} de gens
 24918         -TEST: un site avec {{pleins}} de pubs
 24919         -TEST: il y a plein de {{client}}
 24920         -TEST: {{pleins}} d’erreurs dans ton document
        24967  +TEST: Je connais {{pleins}} de gens                                         ->> plein
        24968  +TEST: un site avec {{pleins}} de pubs                                       ->> plein
        24969  +TEST: il y a plein de {{client}}                                            ->> clients
        24970  +TEST: {{pleins}} d’erreurs dans ton document                                ->> plein
 24921  24971   TEST: vaniteux, ils restaient pleins de leur science.
 24922  24972   TEST: Les avocats sont pleins de nutriments.
 24923  24973   TEST: ajoute plein de sel sur ses pâtes
 24924  24974   TEST: avoir plein d’argent ne suffit pas toujours à tout résoudre
 24925  24975   
 24926  24976   
 24927  24977   __gn_groupe_de__
................................................................................
 25168  25218       à pieds
 25169  25219           <<- /loc/ not before("(?i)\\b(?:lit|fauteuil|armoire|commode|guéridon|tabouret|chaise)s?\\b") and not morph(>1, ">sculpter/")
 25170  25220           -2>> pied                                                   && Locution “à pied” : écrivez “pied” au singulier.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_pied
 25171  25221   
 25172  25222       [à|aux] >pied >levé
 25173  25223           <<- /loc/ ->> au pied levé                                  && Locution adverbiale invariable.
 25174  25224   
 25175         -TEST: ils ont tout simplement perdu {{pieds}}
 25176         -TEST: ils y sont allés à {{pieds}}.
 25177         -TEST: Elles ont accompli l’impossible, et de surcroît {{aux pieds levés}}
        25225  +TEST: ils ont tout simplement perdu {{pieds}}                                   ->> pied
        25226  +TEST: ils y sont allés à {{pieds}}.                                             ->> pied
        25227  +TEST: Elles ont accompli l’impossible, et de surcroît {{aux pieds levés}}       ->> au pied levé
 25178  25228   
 25179  25229   
 25180  25230   # possible
 25181  25231   __gn_autant_que_possible__
 25182  25232       autant  que  possibles
 25183         -        <<- /gn/ -3>> possible                                      && Invariable. Implicitement, autant que ce qui est possible.
        25233  +        <<- /gn/ --1>> possible                                     && Invariable. Implicitement, autant que ce qui est possible.
 25184  25234   
 25185  25235       autant  [de|d’]  *WORD  que  possibles
 25186         -        <<- /gn/ -5>> possible                                      && Invariable. Implicitement, autant \2 \3 que ce qui est possible.
        25236  +        <<- /gn/ --1>> possible                                     && Invariable. Implicitement, autant \2 \3 que ce qui est possible.
 25187  25237   
 25188  25238       autant  [de|d’]  *WORD  *WORD  que  possibles
 25189         -        <<- /gn/ -6>> possible                                      && Invariable. Implicitement, autant \2 \3 \4 que ce qui est possible.
        25239  +        <<- /gn/ --1>> possible                                     && Invariable. Implicitement, autant \2 \3 \4 que ce qui est possible.
 25190  25240   
 25191         -TEST: nous ferons des tests autant que {{possibles}}.
 25192         -TEST: nous ferons autant de tests que {{possibles}}, c’est une nécessité.
 25193         -TEST: rabaissons autant de connards prétentieux que {{possibles}}…
        25241  +TEST: nous ferons des tests autant que {{possibles}}.                           ->> possible
        25242  +TEST: nous ferons autant de tests que {{possibles}}, c’est une nécessité.       ->> possible
        25243  +TEST: rabaissons autant de connards prétentieux que {{possibles}}…              ->> possible
 25194  25244   
 25195  25245   
 25196  25246   # quelque
 25197  25247   __loc_quelque_temps__
 25198  25248       quelques temps
 25199  25249           <<- /loc/ ->> quelque temps  && Il n’y a pas plusieurs temps. “Quelque temps” signifie un temps indéterminé. Ici, “quelque” est un adverbe (donc invariable).|https://fr.wiktionary.org/wiki/quelque_temps
 25200  25250   
................................................................................
 25245  25295   __gn_vacances__
 25246  25296       bonne vacance
 25247  25297           <<- /gn/ not morph(<1, ":D.*:f:s") ->> bonnes vacances     && Les vacances. Au pluriel.
 25248  25298   
 25249  25299       [>aller|>partir]  en  vacance
 25250  25300           <<- /gn/ -3>> vacances                                     && Si vous parlez des congés, “vacance” doit être au pluriel.
 25251  25301   
 25252         -TEST: Je pars en {{vacance}}.
 25253         -TEST: {{Bonne vacance}} !
        25302  +TEST: Je pars en {{vacance}}.                                       ->> vacances
        25303  +TEST: {{Bonne vacance}} !                                           ->> Bonnes vacances
 25254  25304   TEST: Il nous reste un poste en vacance.
 25255  25305   TEST: Cette place est en vacance.
 25256  25306   
 25257  25307   
 25258  25308   # voir clair
 25259  25309   __loc_voir_clair__
 25260  25310       >voir >clair
 25261  25311           <<- /loc/ not value(\2, "|clair|Claire|") and morph(\1, ":(?:[123][sp]|P|Y)")
 25262  25312           -2>> clair      && Dans la locution “voir clair”, “clair” est un adverbe, donc invariable. (Mais peut-être confondez-vous “voire” et “voir” ?)
 25263  25313   
 25264         -TEST: Ils y voient {{clairs}}.
 25265         -TEST: elle voit {{claire}} dans son jeu
        25314  +TEST: Ils y voient {{clairs}}.                                      ->> clair
        25315  +TEST: elle voit {{claire}} dans son jeu                             ->> clair
 25266  25316   TEST: Il vit Claire au théâtre.
 25267  25317   TEST: J’y vois clair, mec.
 25268  25318   TEST: rendant leur vue peu claire
 25269  25319   
 25270  25320   
 25271  25321   # vu / vue
 25272  25322   __gn_vue_vu__
................................................................................
 25275  25325   
 25276  25326       >point de [vu|vus|vues]
 25277  25327           <<- /gn/ -3>> vue                                           && Dans un “point de vue”, “vue” est toujours au féminin singulier.
 25278  25328   
 25279  25329       >perdre de [vu|vus|vues]
 25280  25330           <<- /loc/ -3>> vue                                          && Dans un “perdre de vue”, “vue” est toujours au féminin singulier.
 25281  25331   
 25282         -TEST: c’est son point de {{vu}} qui prime.
 25283         -TEST: Son point de {{vus}} prévaudra toujours, faites-vous à cette idée ou dégagez.
 25284         -TEST: de mon point de {{vues}}
 25285         -TEST: elle a perdu de {{vu}} ses anciens amis
 25286         -TEST: elle a des problèmes de {{vues}}
        25332  +TEST: c’est son point de {{vu}} qui prime.                                              ->> vue
        25333  +TEST: Son point de {{vus}} prévaudra toujours, faites-vous à cette idée ou dégagez.     ->> vue
        25334  +TEST: de mon point de {{vues}}                                                          ->> vue
        25335  +TEST: elle a perdu de {{vu}} ses anciens amis                                           ->> vue
        25336  +TEST: elle a des problèmes de {{vues}}                                                  ->> vue
 25287  25337   TEST: à tout point de vue
 25288  25338   
 25289  25339   
 25290  25340   __loc_verbe__
 25291  25341       >faire rires
 25292  25342           <<- /loc/ -2>> rire                                         && Faire rire. Rire est un verbe, il ne prend pas la marque du pluriel.
 25293  25343   
 25294  25344       [>pouvoir|>vouloir|>falloir|>savoir] [rires|mangers|êtres|avoirs]
 25295  25345           <<- /loc/ morph(\1, ":V") -2>> =\2[:-1]                     && Si “\2” est censé être un verbe, ne mettez pas la marque du pluriel.
 25296  25346   
 25297  25347   
 25298         -TEST: On peut {{rires}}, non ?
 25299         -TEST: Faire {{rires}}, c’est compliqué.
        25348  +TEST: On peut {{rires}}, non ?                                          ->> rire
        25349  +TEST: Faire {{rires}}, c’est compliqué.                                 ->> rire
 25300  25350   
 25301  25351   
 25302  25352   __gn_rien_de_adj__
 25303  25353       [<start>|,|(]       rien  [de|d’]  @:A.*:[pf]¬:[me]:[si]
 25304  25354       n’ ?[en|y]¿ >avoir  rien  [de|d’]  @:A.*:[pf]¬:[me]:[si]
 25305  25355           <<- /gn/ --1>> =suggMasSing(\-1)                            && Avec “rien de”, l’adjectif suivant devrait être au masculin singulier. Exemple : il n’y a plus rien de naturel ici, tout est bétonné.
 25306  25356   
................................................................................
 25601  25651   
 25602  25652       >être  [rendue|rendus|rendues]  compte
 25603  25653           <<- /ppas/ -2>> rendu                                                                       && Accord erroné : dans l’expression “se rendre compte”, “rendu” est invariable.
 25604  25654   
 25605  25655       /_VCint_  [rendue|rendus|rendues]  compte
 25606  25656           <<- /ppas/ morphVC(\1, ">être/") -2>> rendu                                                 && Accord erroné : dans l’expression “se rendre compte”, “rendu” est invariable.
 25607  25657   
 25608         -TEST: Elles se sont {{rendues}} compte
 25609         -TEST: Elles se sont parfois {{rendues}} compte de leur erreur
 25610         -TEST: se sont-ils {{rendus}} compte
 25611         -TEST: se sont-elles réellement {{rendus}} compte
        25658  +TEST: Elles se sont {{rendues}} compte                                              ->> rendu
        25659  +TEST: Elles se sont parfois {{rendues}} compte de leur erreur                       ->> rendu
        25660  +TEST: se sont-ils {{rendus}} compte                                                 ->> rendu
        25661  +TEST: se sont-elles réellement {{rendus}} compte                                    ->> rendu
 25612  25662   TEST: La puissance publique s’en est-elle rendu compte ?
 25613  25663   TEST: Elle s’est rendu compte qu’il s’était moqué d’elle une fois de plus.
 25614  25664   
 25615  25665   
 25616  25666   ## désolé pour
 25617  25667   __ppas_désoler__
 25618  25668       [<start>|,|(|>être|>devenir|>paraître|>rester|>sembler|>demeurer|>redevenir] désoler [<end>|,|)]
 25619  25669       [<start>|,|(|>être|>devenir|>paraître|>rester|>sembler|>demeurer|>redevenir] désoler pour @:(?:[DM]|Oo)
 25620  25670           <<- /ppas/ -2>> désolé|désolée                                                              && Confusion. Pour indiquer qu’on est désolé, il faut un participe passé.
 25621  25671   
 25622         -TEST: {{Désoler}} pour la soupe froide.
 25623         -TEST: {{désoler}} pour Patrick, mais il l’a mérité.
 25624         -TEST: elle restait {{désoler}} pour la pauvre Claire
        25672  +TEST: {{Désoler}} pour la soupe froide.                                             ->> Désolé|Désolée
        25673  +TEST: {{désoler}} pour Patrick, mais il l’a mérité.                                 ->> désolé|désolée
        25674  +TEST: elle restait {{désoler}} pour la pauvre Claire                                ->> désolé|désolée
 25625  25675   
 25626  25676   
 25627  25677   
 25628  25678   !!
 25629  25679   !!
 25630  25680   !!!! Infinitif                                                                                    !!
 25631  25681   !!
................................................................................
 26555  26605       >avoir beau ?[ne|n’|le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿     ~..(?:ée?s?|ez|ai[ts]?)$
 26556  26606       >avoir beau ?[ne|n’]¿   [le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y] ~..(?:ée?s?|ez|ai[ts]?)$
 26557  26607       >avoir beau ?[ne|n’]¿   [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]      ~..(?:ée?s?|ez|ai[ts]?)$
 26558  26608       >avoir beau ?[ne|n’]¿   [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]          ~..(?:ée?s?|ez|ai[ts]?)$
 26559  26609       >avoir beau ?[ne|n’]¿   [lui|leur|y]                    en                       ~..(?:ée?s?|ez|ai[ts]?)$
 26560  26610           <<- /infi/ morph(\-1, ":V1") --1>> =suggVerbInfi(\-1)                                       && Après “avoir beau”, le verbe devrait être à l’infinitif.|https://fr.wiktionary.org/wiki/avoir_beau
 26561  26611   
 26562         -TEST: Ils ont beau {{consacré}} le plus clair de leur temps à ce projet, ça n’avance guère.
        26612  +TEST: Ils ont beau {{consacré}} le plus clair de leur temps à ce projet, ça n’avance guère.         ->> consacrer
 26563  26613   
 26564  26614   
 26565  26615   __infi_avoir_de_quoi__
 26566  26616       >avoir [de|d’] quoi ?[ne|n’|le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿     ~..(?:ée?s?|ez|ai[ts]?)$
 26567  26617       >avoir [de|d’] quoi ?[ne|n’]¿   [le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y] ~..(?:ée?s?|ez|ai[ts]?)$
 26568  26618       >avoir [de|d’] quoi ?[ne|n’]¿   [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]      ~..(?:ée?s?|ez|ai[ts]?)$
 26569  26619       >avoir [de|d’] quoi ?[ne|n’]¿   [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]          ~..(?:ée?s?|ez|ai[ts]?)$
 26570  26620       >avoir [de|d’] quoi ?[ne|n’]¿   [lui|leur|y]                    en                       ~..(?:ée?s?|ez|ai[ts]?)$
 26571  26621           <<- /infi/ morph(\-1, ":V1") --1>> =suggVerbInfi(\-1)                                       && Après “avoir de quoi”, le verbe devrait être à l’infinitif.|https://fr.wiktionary.org/wiki/avoir_de_quoi
 26572  26622   
 26573         -TEST: ils n’ont pas de quoi {{pavoisé}}
        26623  +TEST: ils n’ont pas de quoi {{pavoisé}}                                     ->> pavoiser
 26574  26624   
 26575  26625   
 26576  26626   __infi_est_ceque__
 26577  26627       est-ce  [que|qu’]  @:(?:V1.*:Q|[13]s|2[sp])¬:[GYWMN]
 26578  26628           <<- /infi/ not value(<1, "|que|qu’|") -3>> =suggVerbInfi(\3)                                && Après “est-ce que”, le verbe devrait être à l’infinitif.
 26579  26629   
 26580         -TEST: est-ce que {{rapporté}} ces données nous aidera ?
 26581         -TEST: est-ce que {{priait}} est la solution ?
        26630  +TEST: est-ce que {{rapporté}} ces données nous aidera ?                     ->> rapporter
        26631  +TEST: est-ce que {{priait}} est la solution ?                               ->> prier
 26582  26632   TEST: Est-ce que Pierre Xazzz va bien ?
 26583  26633   TEST: Qu’est-ce que rapporte réellement Dassault & Co au budget
 26584  26634   
 26585  26635   
 26586  26636   __infi_locutions__
 26587  26637       >sentir le vent tourné
 26588  26638           <<- /infi/ --1>> tourner                                                                    && Locution “sentir le vent tourner ”. Utilisez l’infinitif.
 26589  26639   
 26590         -TEST: j’ai senti le vent {{tourné}}
        26640  +TEST: j’ai senti le vent {{tourné}}                                         ->> tourner
 26591  26641   TEST: elles sentent le vent tourner en leur faveur.
 26592  26642   
 26593  26643   
 26594  26644   !!!! Infinitif: conjonction +sujet +à +Vinfi                                                      !!
 26595  26645   
 26596  26646   __conf_conjonction_sujet_à_vinfi__
 26597  26647       [lorsque|lorsqu’|puisque|puisqu’|quoique|quoiqu’|quand|auquel|auxquels|auxquelles|lequel|laquelle|lesquels|lesquelles|duquel|desquels|desquelles]
................................................................................
 27644  27694   __conj_nous2__
 27645  27695       <start>  nous   ~.ont$
 27646  27696           <<- /conj/ morph(\3, ":V.*:3p", ":[GPY]") and not value(>1, "|ils|elles|iel|iels|")
 27647  27697               and ( (morph(\3, ":V...t_") and value(>1, "le|la|l’|un|une|ce|cet|cette|mon|ton|son|ma|ta|sa|leur") and not tag(>1, "_enum_")) or morph(\3, ":V..i__") )
 27648  27698           -3>> =suggVerb(\3, ":1p")                                       && Conjugaison probablement erronée si “\2” est bien le sujet de “\3” et non un pronom objet.
 27649  27699   
 27650  27700       [<start>|,|(]  nous  qui  @:V¬:(?:1p|G)
 27651         -        <<- /conj/ -4>> =suggVerb(\4, ":1p")                            && Conjugaison erronée. Accord avec “nous”. Le verbe devrait être à la 1ʳᵉ personne du pluriel.
        27701  +        <<- /conj/ value(\-1, "|somme|") --1>> sommes                   && Conjugaison erronée. Accord avec “nous”. Le verbe devrait être à la 1ʳᵉ personne du pluriel.
        27702  +        <<- /conj/ __else__ --1>> =suggVerb(\-1, ":1p")                 && Conjugaison erronée. Accord avec “nous”. Le verbe devrait être à la 1ʳᵉ personne du pluriel.
 27652  27703   
 27653         -TEST: nous {{viendront}}.
 27654         -TEST: nous vous {{donnerez}} trop de considération
 27655         -TEST: nous qui {{somme}} si savants
 27656         -TEST: nous qui {{mourront}} pour toi.
        27704  +TEST: nous {{viendront}}.                                                   ->> viendrons
        27705  +TEST: nous vous {{donnerez}} trop de considération                          ->> donnerons
        27706  +TEST: nous qui {{somme}} si savants                                         ->> sommes
        27707  +TEST: nous qui {{mourront}} pour toi.                                       ->> mourrons
 27657  27708   TEST: nous ont donné tant de fric qu’on ne savait plus qu’en faire.
 27658  27709   TEST: nous prendre la tête, c’est son passe-temps favori.
 27659  27710   TEST: Nous avons également sous-estimé l’état désastreux dans lequel se trouvait le pays.
 27660  27711   TEST: Tu nous fais ton baratin, nous prends pour des cons, nous donnes des leçons de morale, nous assènes ta vision comme si c’était une révélation du ciel.
 27661  27712   TEST: NOUS CONTACTER
 27662  27713   TEST: De ces pensées froides, terribles, implacables, nous viennent les plus sombres rêves imaginables.
 27663  27714   TEST: Alors, nous diront le chien et le chat, vous êtes des tyrans.
 27664  27715   TEST: Ainsi, nous appartiendront les plus belles pièces de cette collection.
 27665  27716   
 27666  27717   
 27667  27718   ## 2pl
 27668  27719   __conj_vous2__
 27669  27720       [<start>|,|(]  vous  qui  @:V¬:(?:2p|G)
 27670         -        <<- /conj/ -4>> =suggVerb(\4, ":2p")                            && Conjugaison erronée. Accord avec “\2”. Le verbe devrait être à la 2ᵉ personne du pluriel.
        27721  +        <<- /conj/ --1>> =suggVerb(\-1, ":2p")                          && Conjugaison erronée. Accord avec “\2”. Le verbe devrait être à la 2ᵉ personne du pluriel.
 27671  27722   
 27672  27723   TEST: vous lui {{donner}} du temps
 27673  27724   TEST: vous qui {{avançait}} dans la nuit comme des ombres furtives
 27674  27725   TEST: vous qui {{décider}} de l’avenir du peuple.
 27675  27726   TEST: vous “étaler” sera notre plus grande joie.
 27676  27727   TEST: je vous donnais votre dû, vous payais mieux que quiconque et vous me faites un procès.
 27677  27728   TEST: Du passé chez votre ami vous parvenaient les meilleurs souvenirs.
................................................................................
 27836  27887       vous vous >être [faits|faite+s]  $:Y
 27837  27888       [s’|se] >être  [faits|faite+s]  $:Y
 27838  27889           <<- /ppas/ --2>> fait                                               && Dans la forme verbale “s’être fait +verbe”, “fait” est invariable.
 27839  27890   
 27840  27891       [les|nous|vous] >avoir [faits|faite+s] $:Y
 27841  27892           <<- /ppas/ morph(\2, ":V0") --2>> fait                              && Dans la forme verbale “avoir fait +verbe”, “fait” est invariable.
 27842  27893   
 27843         -TEST: je me suis {{faite}} avoir
 27844         -TEST: tu t’es {{faite}} prendre
 27845         -TEST: elle s’est {{faite}} emporter
 27846         -TEST: nous nous sommes {{faits}} oublier
 27847         -TEST: vous vous êtes {{faits}} oublier
 27848         -TEST: ils se sont {{faits}} rouler dans la farine.
 27849         -TEST: ils nous ont {{faits}} languir
 27850         -TEST: elles les ont {{faites}} passer
        27894  +TEST: je me suis {{faite}} avoir                                        ->> fait
        27895  +TEST: tu t’es {{faite}} prendre                                         ->> fait
        27896  +TEST: elle s’est {{faite}} emporter                                     ->> fait
        27897  +TEST: nous nous sommes {{faits}} oublier                                ->> fait
        27898  +TEST: vous vous êtes {{faits}} oublier                                  ->> fait
        27899  +TEST: ils se sont {{faits}} rouler dans la farine.                      ->> fait
        27900  +TEST: ils nous ont {{faits}} languir                                    ->> fait
        27901  +TEST: elles les ont {{faites}} passer                                   ->> fait
 27851  27902   TEST: elle s’est faite toute seule.
 27852  27903   TEST: nous nous sommes faits plus grands que nous n’étions réellement.
 27853  27904   
 27854  27905   
 27855  27906   !!!! Participes passés: se laisser +adjectif                                                      !!
 27856  27907   
 27857  27908   __ppas_pronom_laisser_adj__
................................................................................
 27867  27918   
 27868  27919       les  >laisser  @:[AQ].*:s¬:(?:[YG]|[AQ].*:[ip])
 27869  27920           <<- /ppas/ -3>> =suggPlur(\3)                                       && Accord avec “\1” : “\3” devrait être au singulier.
 27870  27921   
 27871  27922       nous  >laisser  @:[AQ].*:s¬:(?:[YG]|[AQ].*:[ip])
 27872  27923           <<- /ppas/ not \2.endswith("ons") -3>> =suggPlur(\3)                && Accord avec “\1” : “\3” devrait être au singulier.
 27873  27924   
 27874         -TEST: je les laisse {{indifférent}}.
 27875         -TEST: elle nous laissera {{perdu}} dans nos délires.
 27876         -TEST: elle doit nous laisser tout à fait {{tranquille}}
        27925  +TEST: je les laisse {{indifférent}}.                                    ->> indifférents
        27926  +TEST: elle nous laissera {{perdu}} dans nos délires.                    ->> perdus
        27927  +TEST: elle doit nous laisser tout à fait {{tranquille}}                 ->> tranquilles
 27877  27928   TEST: je les laisse indifférents.
 27878  27929   TEST: tu nous laisses indifférentes.
 27879  27930   TEST: ils nous laisseront étourdis.
 27880  27931   TEST: nous laisserons étourdi cet homme.
 27881  27932   
 27882  27933   
 27883  27934   !!!! Participes passés: se faire fort de                                                          !!
................................................................................
 29531  29582   
 29532  29583   
 29533  29584   __ppas_l_avoir__
 29534  29585       l’ >avoir @:V[0-3]..t.*:Q.*:p¬:[GWsi]
 29535  29586           <<- /ppas/ -3>> =suggSing(\3)
 29536  29587           && Accord avec « l’ » : le participe passé « \3 » devrait être au singulier (et accordé en genre).|http://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_du_participe_pass%C3%A9_en_fran%C3%A7ais
 29537  29588   
 29538         -TEST: ils l’avaient {{retrouvés}}.
 29539         -TEST: Vous l’avez {{trouvez}}.                                                    ->> trouvé
 29540         -TEST: Nous l’avons {{mangés}}.
 29541         -TEST: Nous l’avons {{mangées}}.
 29542         -TEST: Ils ne me l’ont pas {{donnés}}
 29543         -TEST: il faillit agir, mais l’ayant {{remarqués}}, il passa son chemin.
        29589  +TEST: ils l’avaient {{retrouvés}}.                                                  ->> retrouvé
        29590  +TEST: Vous l’avez {{trouvez}}.                                                      ->> trouvé
        29591  +TEST: Nous l’avons {{mangés}}.                                                      ->> mangé
        29592  +TEST: Nous l’avons {{mangées}}.                                                     ->> mangée
        29593  +TEST: Ils ne me l’ont pas {{donnés}}                                                ->> donné
        29594  +TEST: il faillit agir, mais l’ayant {{remarqués}}, il passa son chemin.             ->> remarqué
 29544  29595   
 29545  29596   
 29546  29597   __ppas_m_t_avoir__
 29547  29598       [m’|t’] >avoir @:Q.*:p¬:[GWsi]
 29548  29599           <<- /ppas/ not tagbefore(\1, "_que_") or morph(\3, ":V[0-3]..t_")  -3>> =suggSing(\3)
 29549  29600           && Accord avec « \1 ». S’il s’agit d’un COD, le participe passé « \3 » devrait être au singulier (et accordé en genre).|http://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_du_participe_pass%C3%A9_en_fran%C3%A7ais
 29550  29601   
................................................................................
 29573  29624   TEST: Quelle mouche les a piquées ?
 29574  29625   
 29575  29626   
 29576  29627   __ppas_qui_avoir__
 29577  29628       qui  ?[ne|n’]¿  ?[lui|leur]¿  >avoir  @:Q.*:(?:f|m:p)¬:m:[si]
 29578  29629           <<- /ppas/ --1>> =suggVerbPpas(\-1, ":m:s")         && Le participe passé devrait être au masculin singulier.|http://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_du_participe_pass%C3%A9_en_fran%C3%A7ais
 29579  29630   
 29580         -TEST: des hommes, des femmes, des enfants qui ne leur avaient {{faits}} que du bien.
        29631  +TEST: des hommes, des femmes, des enfants qui ne leur avaient {{faits}} que du bien.        ->> fait
 29581  29632   TEST: qui avait envie de voir sa mère.
 29582  29633   
 29583  29634   
 29584  29635   __ppas_avoir_ppas_mas_sing__
 29585  29636       [<start>|,|après|pour|pourquoi|quand|que|qu’|sans|d’|de|qui]  ?[ne|n’]¿  ?[lui|leur]¿   avoir  @:Q.*:[pf]¬:m:[si]
 29586  29637       [<start>|,|après|pour|pourquoi|quand|que|qu’|sans|d’|de|qui]  ?[ne|n’]¿  [m’|t’]        avoir  @:Q.*:p¬:[si]
 29587  29638           <<- /ppas/ not value(\-1, "|confiance|charge|cours|envie|peine|prise|crainte|cure|affaire|hâte|force|recours|")
 29588  29639           --1>> =suggVerbPpas(\-1, ":m:s")                      && Le participe passé devrait être au masculin singulier.|http://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_du_participe_pass%C3%A9_en_fran%C3%A7ais
 29589  29640   
 29590         -TEST: Avoir {{instruite}} notre mère
 29591         -TEST: Après avoir {{baissés}} nos tarifs
 29592         -TEST: Je viendrai, après avoir vraiment {{écoutée}} le prof.
 29593         -TEST: Merci de m’avoir {{lus}}                                      ->> lu
 29594         -TEST: Pourquoi m’avoir {{ignorés}} ainsi ?
 29595         -TEST: sans avoir {{ignorée}} le problème.
        29641  +TEST: Avoir {{instruite}} notre mère                                                        ->> instruit
        29642  +TEST: Après avoir {{baissés}} nos tarifs                                                    ->> baissé
        29643  +TEST: Je viendrai, après avoir vraiment {{écoutée}} le prof.                                ->> écouté
        29644  +TEST: Merci de m’avoir {{lus}}                                                              ->> lu
        29645  +TEST: Pourquoi m’avoir {{ignorés}} ainsi ?                                                  ->> ignoré
        29646  +TEST: sans avoir {{ignorée}} le problème.                                                   ->> ignoré
 29596  29647   
 29597  29648   
 29598  29649   ## avoir avec participe passé
 29599  29650   __ppas_m_t_l_avoir__
 29600  29651       [l’|m’]  ?[en|y]¿  >avoir  @:(?:Y|[123][sp])¬:[QGWMX]
 29601  29652           <<- /ppas/ --1>> =suggVerbPpas(\-1, ":m:s")         && Confusion : employez un participe passé.
 29602  29653   
................................................................................
 29754  29805   __ppas_avoir_dû_vinfi__
 29755  29806       >avoir  [du|dus|due|dues]  [le|la|les|l’|me|m’|te|t’|se|lui|s’|nous|vous|leur|$:Y]
 29756  29807           <<- /ppas/ not value(\-1, "|pouvoir|") -2>> dû          && Participe passé de devoir : “dû”.
 29757  29808   
 29758  29809       /_VCint_  [du|dus|due|dues]  [le|la|les|l’|me|m’|te|t’|se|lui|s’|nous|vous|leur|$:Y]
 29759  29810           <<- /ppas/ not value(\-1, "|pouvoir|") -2>> dû          && Participe passé de devoir : “dû”.
 29760  29811   
 29761         -TEST: Il a {{du}} leur prendre.
 29762         -TEST: J’ai {{du}} lui donner.
 29763         -TEST: J’ai {{du}} leur prendre.
 29764         -TEST: A-t-il {{du}} se résoudre à céder ?
 29765         -TEST: Aurait-il {{du}} prendre son repas plus tôt ?
        29812  +TEST: Il a {{du}} leur prendre.                                             ->> dû
        29813  +TEST: J’ai {{du}} lui donner.                                               ->> dû
        29814  +TEST: J’ai {{du}} leur prendre.                                             ->> dû
        29815  +TEST: A-t-il {{du}} se résoudre à céder ?                                   ->> dû
        29816  +TEST: Aurait-il {{du}} prendre son repas plus tôt ?                         ->> dû
 29766  29817   TEST: Les Français ont du pouvoir.
 29767  29818   
 29768  29819   
 29769  29820   __ppas_qui_être_dû__
 29770  29821       qui  ?[ne|n’]¿  [me|m’|te|t’|lui|nous|vous|leur]  >être  du
 29771  29822           <<- /ppas/ --1>> dû                                     && Confusion. Ce qui est dû.
 29772  29823   
 29773         -TEST: Voici ce qui t’est {{du}}.
 29774         -TEST: Voici ce qui me sera {{du}}.
 29775         -TEST: Voici ce qui vous est {{du}}.
        29824  +TEST: Voici ce qui t’est {{du}}.                                            ->> dû
        29825  +TEST: Voici ce qui me sera {{du}}.                                          ->> dû
        29826  +TEST: Voici ce qui vous est {{du}}.                                         ->> dû
 29776  29827   
 29777  29828   
 29778  29829   
 29779  29830   !!!! Participes passés avec “avoir” (formes interrogatives)                                       !!
 29780  29831   
 29781  29832   __ppas_avoir_interrogatif__
 29782  29833       *WORD  /_VCint_  *WORD
................................................................................
 29948  29999       <start>  [ne|n’]  [le|l’]                  [lui|leur|en|y]       soit
 29949  30000       <start>  [ne|n’]  [lui|leur]               en                    soit
 29950  30001           <<- /imp/ --1>> sois                                                        && S’il s’agit d’un impératif, écrivez “sois”.
 29951  30002   
 29952  30003       <start>  soit  @:A¬:G
 29953  30004           <<- /imp/ not after(" soit ") -2>> sois                                     && S’il s’agit d’un impératif, écrivez “sois”.
 29954  30005   
 29955         -TEST: ne lui {{soit}} pas odieux.
 29956         -TEST: {{Soit}} cohérent avec toi-même.
 29957         -TEST: Ne {{soit}} pas con.
 29958         -TEST: ne leur en {{soit}} pas reconnaissant, ce n’était qu’un calcul de leur part.
 29959         -TEST: Ne {{soit}} pas en retard !
        30006  +TEST: ne lui {{soit}} pas odieux.                                                      ->> sois
        30007  +TEST: {{Soit}} cohérent avec toi-même.                                                 ->> Sois
        30008  +TEST: Ne {{soit}} pas con.                                                             ->> sois
        30009  +TEST: ne leur en {{soit}} pas reconnaissant, ce n’était qu’un calcul de leur part.     ->> sois
        30010  +TEST: Ne {{soit}} pas en retard !                                                      ->> sois
 29960  30011   
 29961  30012   
 29962  30013   # avoir
 29963  30014   __imp_avoir__
 29964  30015       <start>  [ne|n’]  ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|nous|vous|lui|leur|y]¿  [ai|ait|aies]
 29965  30016       <start>  [ne|n’]  [me|m’|te|t’|nous|vous]  [le|la|l’|les|en|y]          [ai|ait|aies]
 29966  30017       <start>  [ne|n’]  [le|la|l’|les]           [lui|leur|en|y]              [ai|ait|aies]